Skip to main content

Full text of "Generalkatalog 1907.1-21"

See other formats


J 



STATEKS ETNOGRAFISKA 
MUSEUM ■ 

Kopia I 
1907.1 - 1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


. 


1907,1, 

1-2 
1907,2, 

1 
1907,3, 

1 

1907*4,, 

1 
1907,5. 

1-35 
1907.6, 

1-10' 
1907.7. 

1-10 
1907.8. 

1-45 
1907.9. 

1 
1907.10* 

1-5 
1907.11. 

1 
1907.12. 

1-83 
1907.13,. 

1-2 
1907.14. 

19P7.15. 

1-42 
1907.16. 

1-69 
1907*17. 


Indien' 


REGISTER» 

. G-äva av Fröken Ragnhild Persson. , 

Inköp av Antikvitetshandlare E.W, . 

Hubinetté. . 

Gåva av Missionssekreterare W. Sjöholm, 

, Gåva av Direktor C. G. Boström, 

Gåva av S%-8nska Missionsförbundet. 

Gåva av Missionär B. Ekström. 

Gåva av Missionär M.Westling. ' 

■ 

... 

Gåva av Etnografiska Hissionsutställ- 

ningens Mecenater. 

Gåva av Herr J.E*I.imdahl. 

■ 
ir. Alléer. Gåva av Svenska Missionsför- 


sidai 

1-2 

3 

4 

5 

6-1 

14- 

18- 

21- 

32 

33 

34- 

36- 

53 

54 

55- 

67- 

85 


IS 

1 


KonRo', 




Kon^o'. 




Mexico 




Konffö * 
Kon^o. 


3 
-17 


Konf!;o . 


■20 


Konffo. 


•31 


KOKÄO. 




KaschK£ 




bundet, 
Palabora, Transvaal. Gåva av Karoten Ji.å*Lav;son* 


■35 


Kaukasien. &åva av Etnosrafiska Blissionsut- 


■52 


ITatal. 


ställningene Mecenater. 
Södra Afrika. Gåva av Docent I.Trädsårdh 

Södra Afrika. Se separat liten katalos . 
bland originalen. 

Södra Afrika. Gåva av Missionär A. Heli- 
dén. 
i-frika. Gåva av Missionär L.P.Norenius. 




Natal. 




Na tal. 


•66 


Södra / 


.84 


Matal, 


Södra Afrika. Gåva av I.Walbers. Se se- 
parat liten katalog bland 
originalen. 









CARL SVANBERG AB, VAXJO 444 9 70 



Gen. kat. nr . 



Inv. nr 



forts. 



Anm. 



1907 é 18. 

1-47 
1907.19. 

T^3 ■ 
1907.20. 

1-5 , 
1907.21. 
: 1-959 



Sydafrika . Gåva av missionärer i Sydafrika. 

Filippinerna . Gåva av Missionär B.O.Petterson» 

Uordamerika . Gåva av E.Ällwin, 

Kina. Gåva av Etnografiska Missionsutställ- 
. ningens Mecenater. 



sidan: 
86-94 

95 

96-97 

98-270 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 444 9 70 



- 1 - 









1907 .1. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 






Inv. 1907.1. 1-2 








Indien 








Gonder 


' 






Gåva av fröken Ragnhild Persson. 








Död 1945 i Indien, (smittkoppor) 






1907.1. 


' 






1. 


Häst av bränd lera. Använd vid offer till 
Ravan. 

Indien 
Gonder 






2. 


Ask fr ån gonderna innehållande gudar. 
"Korgen med sitt innehåll är en gåva 
av en kristen änka i Kimpani, Betne 
Distrikt, C.P.Indmen. En sådan korg 
finnes i de flesta gondfainiljer och går 
i arv från fader till sonv*"Även hinduer- 


m 






na ha liknande husgudar,. Korgen med gur; 








darna hänger i taket året om och 





CARL SVANBERG AB. VÄXJO 4407 8 68 



. 2 - 



1907. n 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907,1, 
forts, 
2., 



tages endast ned vid högtidstillfällena. 
Vad gudarna kallas vet jag ej. Hen lilla 
silverbiten har säkerligen varit använd 
som amule.tt. Kopparklumpen placeras på 
en av pallarna och är den egentliga guden 
pallen är ett slags tron. Allt ser ut att 
vara "Makadev;s" eller ibland "hinga", men 
troligen ha även gonderna den formen på 
sina gudar> Armbanden äro ;förvisso offra- 
de av en kvinna, kanske för att i veder- 
gällning få en efterlängtad son. 



Indien 
Gonder 



CARL SVANBERG AB. VAXJ{ 4407 8 68 



- 5 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.2. 
1. 



1907.2.1 



K o n R o i 



Inköp av 

Antikvitetshi- E.iy. Hubinetteb 



Kopparmynt , 



Lunda, 15 kr. 



Kongo 



1907,2, 



Anm. 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



^ 4 - 



1907.3. 



Gen. kat. nr 



1907.3i 
1. 



Anm. 



1907.3. 1 



Gåva av 

Missionssekr. W.Sjöholm. 



Wkimbafetisch . 



Ked. Kongo. 



Kongo 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 i 



- 5 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.4.. 



Anm. 



1907.4.1 



E X I C O . 



Gåva av 

Direktör C, G. Boström, 



1907.4. 
1. 



En duk. 



Mexico 
Mestizer? 



CARL SVANÖERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 6 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.5. 



• o 



2. 



3.. 



1907.5. 1 - 35 



Gåva av 

Svenska Missionsförbundet. 

Böcker, Översatta till kikongo eller 

författade av rniasionärer , tillhörande 

Sv, Missionsförbundet. 



Haamu vmmbote wa Yoane (Johannes evan- 
gel). 1885. 

Den första boK, som inom SMFjs Kongo- 
mission utkommit på kongosprålcet. 



i;sngä 



Luwawanu luataona (nya testa£3ent..,«ävang©l, 
och apostlagärn.) 1897. 



E2M2, 

Minkanda miazintuowa . (de apostl. breven) 

1891. 



Ko^o 



1907.5". 



Anm. 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 i 



- 7 - 



19Q7.5. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.5. 








4 • 


Nsamu wambote wa Mateosi. . / 
(kap.1 - 11) . 1686 ) 
(kap. 12 -.28) 1889 \ i ett 

Nsamu wambote wa Malakosi. ) band. 














; .; iB89 j 








Nsamu wambote wa Yoane. ) 








1890 ) 








KonÄO 






5 


Luwawanu luamona.; (nya testamentet) .- 




1897 - 98.. 








CfiinkunÄa mia Davidi. (psal tåren) .. 








1897 - 98. 








Konfio 






6 


Minsamu miankaka mialuwawanu luankula 




ye luaraona. (bibi. historia). 








100 berättelser. 1889. 








Kongo 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 8967 2 70 



— 8 — 



Gen. kat. nr 



1907.5.' 



Anm. 



1907.5. 
7. 



8. 



9. 



10. 



11. 



Mlnsamu mlankaka mialuwawanu etc 
(bibi. historia,. 112 berättelser) 

1897. 



Kongo 



Minkunga migimbulwanga » 1889 =• 90, 
Sångbok, (57 sånger). 



Minkunga miayenge . 
(333 sånger). 



Kongo 



1905. 



Kongo 



Minsamu miayenge . (Fridsbudskapet) 1892. 



I^2M2 



Minsamu miayenge .. (Pridsbudskapet) 1893, 



Kongo 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 9 - 



1907.5. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


.■ 


Anm. 




1907,5. 


■ 






forts. 








12., 


Minsamu miayenge. (Fridsbudskapet) 1894. 

KonRO 






13., 


Minsamu miayen^e,^ (Fridsbudskapet) 1895. 

Kongo 






U. 


Minsamu miayenee. (Fridsbudskapet) 1896. 

Konp:o 


■ 




15. 


Minsamu miayen^e. (Fridsbudskapet) 1897. 

Konffo 






16. 


Minsamu miayenge, (Fridsbudskapet) 1898. 

Kongo 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 



- 10 - 



1907.5. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.-5^ 








forts.' 








17.' 


Mineamu miayeriÄei (Pridsbudskapet) 1899* 








Konso 






18.' 

■ 


Minsamu miayen^ei- (Pridsbudskapet) 1900.^ 

Kongo 






19.^ 


Minsamu miayense. (Pridsbudskapet) 1903. 

Konso 






20 .i 


Minsamu miayen^e.- (Pridsbudskapet) 1904.' 


' 




21 . 


Minsamu laiayenge. (Fridsbudskapet) 1905.' 

Konso 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



-11 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907» 5. 



Anm. 



1907.5. 
forts. 
226 



23. 



24. 



25. 



26. 




KonEO 



Gratjgaatlkal .anmärKninRar öv©r Kongo- 
språket (av SI, Westlind) 1888. 



Hkanda Wanza. (geografi) 1901. 



Alamanaka, 



1905. 



Alamanake . 1907. 



KonRO 



CARL SVANBERG 



AB, VÄXJÖ 4407 8 I 



- 12 - 



1907.5. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^5. 
forts. 
27. 


Alamanaka. 


1894. 


Kongo 






28. 


Alamanaka. 


1895. 


Kongo 






29, 


Alamanaka. 


1896. 


åSS£0 






30. 

* 


Alamanaka. 


1897. 


Konso 






31. 


alamanaka. 


1898. 


Kongo 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



Gen. kat. nr 



- 13 - 



Inv. nr 



1907.5. 



Anni. 



1907.5.. 
forts. ^ 

32.. 



33. 



34. 



35. 



Alamanaka. 



1899. 



Alamanaka. 



1902. 



Kongo 



Minkunga mla Davidl . 
(Psaltaren 1 - 39) 



1894. 



Kongo 



Minkunga mlgimbulwanga . 

(Sångbok, 119 sånger) 1890. 



Kongo 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- u - 









1907 .6 v 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 






1907.60 1-10 








% o.,«..£.„0 -i. 








Uganda. Swenda (BabruMe)- folket. 








Gåva av 








Missionär £. fikatröm. 






1907.6. 


\ 






1. 


Koffert. "llBabi«. 

Konao 
Bwenda (Babnude)- 
folket 






2, 


'fräakallm. "Öibu". 




E-S3M, 








BwenÅa (Babnude)- 








fol&et 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



-15 -^ 



Gen. kat. nr 



1907.6, 



Anm. 



1907.6. 
forts» 
3» 



P a 



Slev . "I>uto" ^ 



Kongo 
Swenda (Babnude )- 
folket 



Pipa . "Su" o Av lera klädd }B©d skinn för 
att den ©j skall slås söi&dejp. 



iiiisda 

enda (Babnude )- 
folket 



Pipa , "^u" . Av trä med laäaaingsKaft. 



BjRanåa. 
Konfi:o 
Bwenda (Babnude )- 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



le *. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.6. 



Anm. 



1907.6, 
forts. 

6. 



e. 



ileh&BB o "|yiblnda" .Wed teckningar före- 
ställande en hövdingbegravning. 



Jfianda 



tvsrenäÅ (gabnuäe )- 
folket 



jQatu". Sönderslagen och lagad, 



inda 

Bwen4a (Batonucie )^ 
fol>(et . 



Sked . "Luto"^ Prydd med sittande ciannis^o 
figurer. 



Kongo 
Bwenda ( Babnude ) -» 
folket 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 17 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.6. 



Anm. 



1907.6. 
forte. 
9o 



Kniv. 



10. 



Cniv . 




folket 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 i 



- 18 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.7, 



1907.7. 1 - 10 



Gåva av 

Missionär M. Westling. 



Modellerna Bwende (Babwende) Nganda, 
ävenså övriga föremål utom 8 och 9.. 



1907.7, 
1. 



"Hsaiapa" . Modell av skjul. 



Bwende 
Bf^anda 
Kongo 



2.. 



"Mpak *azinzusn" , Modell av hönshus med 

stege. 



Bwende 
Nganda 
Kongo 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



19 - 







■,-'■■ 


1907.7. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,7, 








,3. . 


"Mpak-azingntu" . Modell av bvinhus,. 

Bwende 
Iganda 
KonÄO 






4. 


"Su",. ? Trämortel, 

Bwende 






^on^Q. 






5. 


"Mwlsri", Mortelstöt av sten. 

■ 

Bwende 

M^anda 

Konso 






6. 


"Tadi-diakinäunsn" och ^Nsindn"» 
.Stenmprtel med malsten. 

Bwende 
Nsanda 
Konao 





CARL SVANSEflG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 20 - 



Gen. kat. nr 



1907.7. 



Anm. 



1907.7. 
7. 



8. 



9. 



10. 



"iJlungn" . Modell av kanot. 



Bwende 
Wganda 
fiCon^o 



"Naaba'! . bly gjutet av folket i Yala-Mokc 
10 km, från Kingogi station. 



Yala - Moko 



"Nainga" . snöre till fågelnat från samma 
by. Detta snöre göres av ananasväxtens 
blad o 



Yala - i\aoko 
Kongo 



"Nkv/anga" . Skallra för små barn. 



Byyende 
Uganda 
Kongo 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 21 ~ 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.8. 



Anm. 



1907.8, 1 - 45 



Kongo . 



Gåva av 

Etnografiska Missionsutställ- 
ningens Mecenater, 



Samlat av 

Missionär J, Lindström, 



1907.8. 
1. 



"H^oma" , Tirumma, Använd för mycket länge 
sedan. 



Tombe 



Wedre Kon^o 



2. 



"Sakasu" . Smidesbälg. 



Kinanga 
Nedre Kongo 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 1 



- 22 » 



1907.8, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


• 


Anm. 




1907.8. 








% 


"Ndun^a". Barntrummao 

Makanga 
Kongo 






4, 


"Wgonzi". Grong-gong av .iärn; ("dubbel- 
klocka") Användes för tillkännagivande 
av rättegångar. 

Kintempe 
Kongo 






5. 


Gong-gong, enkel, av .iärn, antagligen 
hälften av en liknande föregående. 

Kongo 






6. 


"Sauu". Kam. 

Diadia 
Kongo 





CARL SVANBERG AB. VAXJt 4407 8 68 



- 25 



1907.8. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.8. 


. • ■ . • . , . 








7. 


"Sauu", Kam. 


Diadia 






8. 


"Nti", Kruthorn. 


Bumba 

61 e dre Kongo 






9. 


"Nti". Kruthorn. 


Bumba 
Nedre Kongo 






10. 


"Luto". SKed. 


Mbamba 
Wedre Kongo 






11. 


"Luto". Sked. 


Mbamba 
Wedre Kongo 





CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 I 



Gen. kat. nr 



- 24 - 



1907.8. 



Anm. 



1907.8* 
12. 



13. 



H. 



15. 



16oa 



"Luto" . Sked. 



Nedre Kongo 



"Nlambl" . Gryt sked. 



Makanga 
Nedre Kongo 



"Mwlku" . Grytspa^e, 



Klntempe 
Nedre Kongo 



Gry t spade , piydd med människofigurer. 



Kongo 



"Mbudi" . Korg. 



Dia-dia . 
Kongo 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 25 - 











1907.8. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.8. 


■- 


., 




■ 


16. .b 


"Mbudi". Korg. 


Sia-dia 
Könfib ' 






17. 


"Kinkungu" . Koré. 








•- 




Klänga 
Medre Kön^ö 






18. 


"Mpu". Hatt. 








19. 
20. 


"Mpungi", Blåshorn. 
"Mboba". Matkorg. 


filedré Konso 

Mim 

Kintoto 
Nedre Konso 





. CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 26 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907o8. 



Anm. 



1907.8. 
21. 



22. 



23. 



24. 



"Mboba" . Matkorg, 




"Naambi". Stränginstrument. 



Kimbuma 
Nedre Kongo 



"Kinsu" . Krossad gryta. 



Kinlempe 
nedre Kongo 



"Mbunga" , Kopp med öra, 
(europeiskt inflytande) 



Moanga 
Medre Kongo 



CARL SVANBERG AS. VAXJO 4407 8 i 



- 27 - 









1907.8. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.8. 

25. ' 


"Mbonfio". Tye tillverkat av ananasblad- 
fiber. 

Nsan^a 
Nedre Konso 






26. 


?'Dibu^. Skramla, användes vid s.iukdoms 
botande. 






■ 


Mukombe 
Nedre Kon^o 






27. 


"Nsumuku". Kopphorn. Användes mycket vid 
tand- och huvudvärk. 

Diadia 
Nedre Konso 






28. 


"Su". Rökpipa. 

Kon^o 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



28 - 



1907,8. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907*8* 








29* 


"Ulcondo". RökDiDa. 

lifsundi 
Nedre Kohäo 






30. 


"Ntadi". Statyett. 

Kinpunsa 
Nedre Kon^o 






31. 


Statyett. 








Kongo 






32. 

■i 


"Kiteke". Statyett som bärea av barn föt1 
som tvilling, men vars tvillingbroder 
dött. 

Konfio 





CARL SVANaeRG AB. VAXJO 4407 8 I 



- 29 - 



1907..ä. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


: -^ 


Anm. 




1 907,8. 
33. . 


"Malumfiu". Amulett, som skvdrtar mn± sira hl 

Kinp;anf>,a 
KonKO 


). 




34. 


"Konko-lemba". Liten trumma med t-rnmpinT. 






nar. Användes att förtrolla med,. 








Kimbunu 
Nedre Kongo 






35'. 


Halsband? 








Kimbunu 
Nedre Konso 






36., 


" Kele" . Dubbelstatyett, användes för att 
utrota sjukdomar, 

Nsundi 
Nedre Konso 






37. 


Dubbels tat.vet t. 

KonÄO 





CARL SVANBERG AB. VAXJt 4407 8 68 



- 30 - 



1907.8, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.8. 








38.. 


Trumma, med människoansikte. 
"Nkonko alemba"., 

Mbamba 
Nedre Konso 






39. 


Stor Statyett. "Wkonki amanba". Användes 
att förtrolla eller bestraffa om någon 
stulit. Då man velat göra en överens- 
kommelse har man slagit en kniv i sta- 
tyetten och sedan kan överenskommelsen 
icke brytas. Den har använts många är 
omkring Dia-dia. Frivilligt överlämnad 
av ägaren Lufvilu. 

Kinban^i 
Wedre Konso 






40. 


"Pakosi". Skinnväska. 

. Kin^an^a 
Me dre Kongo 






41. 


"Nkodia". Snäcka, som användes att för- 








vara peppar och salt i under marscherna 


t 






Kongo 





CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



5 1- 









1907.8., 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.8. 
42. 


"NsariKa bwene". Halsband. 

Ngangila 
Nedre Kouro 






43. 

■ 


"Nlun^u?'. Armring; av järn. , 

Kintumbe 
Nedre Konso 






44. a 


"Su" . Mortel att stöta palmnötter uti. 









Kongo 






44. b 


Stöt, till föregående. 

Kongo 






? 45. 


"Mwakasa", Ett instrument. som trolldok- 
torn använder att besegra sjukdomar med 

BJedre Kongo 


> 



CARL SVANBERG AB. VAXJ{ 4407 8 ( 



-32 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.9. 



Anm. 



1907.9. 



Kongo 



Gåva av 

Herr J. E. Lundahl, 



1907.9, 
1. 



Kalebass med teckningar föreställande 
en strid mellan negrer och vita. 



^^ngoyl 
Kongo 



CARL SVANBERG AB, VÄXJC 4407 8 68 



- 35 - 



1907.10. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


' 


1907*10. 


1907.10.. 1-5 

KASCHGAR 
ALGER 

Gåva av 

Sv, MisBionsförbtindet. 

Böcker, tryckta på kaschgar-kerkiska 




• 




och alger-arabiska. 






1. 


Matteus evangelium. < 






2* 


Markus " i 

i kascbgar-Kerk 






3. ■ 


Lukas ■-■,,". i 






4. 


Johannes " ( 






5é 


. Valda berättelser ur Nya Testamentet i 
Alger 1901 i 

Kaschgar 
Al^er 


■ 



CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



- 34 - 



1907.11 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.11. 


1907.11. 

Palabora 
Transvaal 

Gåva av 

Kapten J. A. Lawson 

Leydsdoorp, Transvaal i ... 






1. 


S.k.iimvnt. en ^.iutkärna med 3 utstående 
små taggar på var sida, samt en lång 
från ena ändan nedåtgående stång, allt 
av dåligt smal tkoppar (enligt uppgift 
naturligt blandad med guld) , 
Pjäsen köptes av Lawson av en inföding 
av blandad negerras, vid namn Mzeke, 
i vars familj den länge gått i arv. 
Dessa "Mynt" äro enligt traditionen 
mycket gamla och hava för länge sedan 
kommit ur bruk och äro på grund därav 
ytterst sällsynta. FÖrr, säger traditi- 
onen, köptes för fem dylika en hustru 
och för ett enda fick anan två kreatur. 
Mvntet föreskriver sis från Palabora 
(distrikt Ö. om Leydsdoorp) och där 
visas en gammal igenlagd gruva, 








"Lulu kop", vari förr mynt-malmen bröts 


. 






Där kan ännu anträffas fotslånga lerpij 


- 






or, som använts vid smältningen, knack- 








stenar m.m. 





CARL SVANBERG AB. VAXJt 4407 8 ' 



-35 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.11 



Anm. 



1907.11 



forts. 
1. 



Se Haddor, Man. 1908, Nr. 65, 66 och 103. 

Föremålet beskrivet av Gr. Lindblom i Man, 
augiaslfc., 1926, "Copper Rod Currency" 
from Palabora, N. Transväal". 

Utdrag från analys nr. 214480 från 
Kemisk t-Tekni ska Byrån, 28/4 1926. 
"Provet består av koppar. Guld, silver, 
tenn och zink äro frånvarande". 



Palabora 
Transväal 



CARL SVANBERG AB, VAXJC 4407 ■ 



- 36 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


■■ 


1907.12. 


1907.12. 1 - 83. 

Kaukas i en . 

Gåva av 

Etnografiska, missionsutställning-- 

ens mecenater. 


■ 




1. 


Musikinstrument CSurna) ett slåss horn 
eller flöjt. ^aLxu> i 

Kaukasien 






2. ' 


Musikinstrument (Tocholi). Trumma med 






Ä-C 

■ 


2 trumpiniiar. 5urna och Tocholi spelas 
alltid tiilsaäamans vid bräiSllop, gM-gita- 
bud och fester. Med dessa Js»efeååas bröl- 
lopsfesten genom blåsnin^ och truioning 
på br-öllops dagens morgon från bröllops- 
husets balkong. På natten, då bröllops- 
tåget begiver sig till och från kyrkan, 
skrider det fram under -Surnans skarpa, 
smattrande toner och trummans taktmäs- 
siga dån. Surnan är det tongivande blan 
Kaukasiens instrument. 

Kaukasien 


d ' 



CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



- 37 - 









1907.12, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 








3.- • 


IMusikinstrument, fKäment.-jG) ett nlapn 






fiol med 3 strängar. Modell, Med stråke 


• ' 






Kaukasien 






4. 


Musikinstrument. fThär) ett ala^n 
guitarr. Modell, 

Kaukasien 






5. 


Musikinstrument. (Sas) ett alaf?a OTiitary^ 
4- strängad, inlagd med ben. Brädet 
vid övergången till halsen. Modell, 

Kaukasien 






6. 


Musikinstrument. (De.ira) tamburin ^ invATi- 
digt behängd med små jetoner, 

Kaukasien 






7. 


Musikinstrument, (lämbäs) ett rIa^s dnh- 
be 1 trumma i miniatyr; två g må skålar 
av krukgods, målade i rött, gult och 
grönt, sammanbundna och överspända med 
skinn. Speciellt armeniskt, 
(Trumpinnar se 06.55.112.) 

Kaukasien 





'cAfiL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



- 38 - 



1907.12, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 








8. 


Musikinstrument, (Käment.ie) . gammal fiol 
(numera begagnas den form, som nr. 3 
visar) inlagd med ben och horn. Stall 
m.m. nytt. Med stråke (nygjord), 

Kaukasien 






9. 


Musikinstrument, (Tutack) Speluipa, av 
rör med 7 stämmor, 

Kaukasien 


!l 




10. 


Matta, (Kiäbä) turkmenskt mönster, 

Kaukasien 






11. 


Vagga. (Ururuts, tatariska), (Beitsch, 






A-K 


armeniska) . Modell, 

Barnet bindes fast. I botten är ett rör 
och barnet bindes så att när det kastar 
sitt vatten, avgår det genom röret. 
Rören aro olika för gossar och flickor, 
^är för gosse. - I tvärstången hänger 
en amulett av små träkulor, ett mynt 








(^ kopek) , en kaurisnäcka och en silver 


- 






prydnad. Dessutom diverse sängkläder. 








drdc&U v^. (D, 








Kaukasien 





CARL SVANBERG AB. VÄXJt 4407 8 68 



-•39 



1907.12 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 








12. 


Häckla (darach) för ull, av trä, målad 
i blått, rött och gult, med små rader 
järnspetsar, som hålles isär av ett 
trästycke, då häcklan icke användes, 

Kaukasien 


, 




13. 


Sked (Gaschegh) persisk, d.iup. Skaftet 
brett och utskuret. 








Kaukasien 






14. 


Smörslev, (kascht.iub) . nyfi.iord. 

Kaiikasien 






15. 


Sked. 

Kaukasien 






16. 


Sked. 

Kaukasien 






17. 


Sked. 

^^UMr^n Kaukasien 





CARL SVANBERG AB, VÄXJt 4407 8 68 



- 40 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


v 


Anm. 




1907.12. 
18. 


Sked* 

Kaukasien 






19. 


Sked. 

Kaukasien 






20. 


• 

Slev, (schirep) armenisk, besannas vid 
kokningen av en armenisk maträtt, 
kallad "Kollolack". 

Kaukasien 






21. 


Träfat. (TabaÄt.ie t.iubi) . 

Kaukasien 


'. 




22. 


Träfat. Mindre, (Boschkab), 

Kaukasien 






25. 


Träfat. Tallrik. (Boschkab). 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB, VÄXJ( 4407 8 



- 41 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


■. 


1907.12. 
24. 


Skål av trä, grund. (Kassat.1 t.jubi) . 

Kaukasien 






25. 


Skål' av trä, djupare. (Kassat.i t.jubi) , 

Kaukasien 






26. 


KoTR av rörflätninfi med handtag för 
vindruvor. (Sambil) . 

Kaukasien 




■ 


27. 


KorÄ flätad av grenar, utan handtag, 
för vindruvor. (Sambil) . 

Kaukasien 






28. 


Kors. Större med handtag. (Sainbil) 

Kaukasien 






29. 


Kors av Aräsflätnin^ med 2 bärstroppar. 
(Sambil). 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB. VAXJt 4407 8 68 



- 42 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 


> ■ 






30. 


Tvättvål. (Sahun). ECnn-i.c:lr. 

Kaukasien 






31. 


Sandaler. fT.ierack) bppaj,"»" °v +a+o-p^.-p.. 
armenier och i allmänhet av den kauka- 
siska lantbefolkningen. Egentligen 
låga snibbskor, mockasinliknande, med 
röda snörband. 

Kaukasien 






32. 


Tofflor. fTnmoschk) använfi« moo+ c..r t«i - 
tärer och arjnenier. 






" 


Kaukasien 






33. 


Strumioor. fGulba.) mvnirp-t: icnr>+r. i k^v.^^ 
stickade i vackra olikfärgade mönster. 

Kaukasien 






34. 


Lerkärl, s.k. vinkflnAr-*. r^a-n=«^) ^^^^ 
giskt genombrutet arbete, målat. 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB, VÄXJt 4407 8 68 



- 43 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907.12. 
55. 



36. 



37. 



38. 



Lerkärl . vinkrus (Kähdi) georgiskt, hög 
kanna med lång hals och vridet handtag, 
glaserad utvändigt. Kannan skulpterad 
runt om med ansikten. 

Kaukasien 



Lerkärl o vinkrus (Kuten) användes även 
för vatten. Groft glaserad utvändigt 
med gröna påstrykningar. 



Kaukasien 



Lerkärl som föregående. Högre och smala- 
re i halsen, oglaserad med röda på- 
strykningar. 



Kaukasien 



Lerkärl lik nr. 36, men vidgar sig i 
mynningen, oglaserad. 



Kaukasien 



CARL SVANBER5 AB, VAXJt 4407 8 68 



- 44 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 








59. 


Lerkärl snarlik förefråGnrlR^ minrtT-f». 

Kaukasien 






40. 


. ierkärl, m.iölkkrus. slaaerad utan nr.h 
innan. 

Kaukasien 






41. 


Lerkärl., m.iölkkrus fbuluau?^ aiasPT-aH 
som föregående. 

Kaukasien 




« • 


42. 


Lerkärl, mindre kanna. fTjumk - ^e^nr^- 
isk, Tong - tatar) målad i rött, guld, 
blått, gult och grönt. 

Kaukasien 




■ 


43. 


Lerkärl. fT.iurck) imeritiriÄk-tj hP.c!t^pn^ie 
av tre mindre flaskor, ej kommuniceran- 
,4e, som förena sina halsar i en enda. 
Svartglaserad. 

Kaukasien 





CARL SVANSERG A8. VAXJt 4407 8 68 



- 45 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907.12. 
44. 



45. 



46. 



47. 



Lerkärl , liten vasformig kanna med hand- 
tag, målad röd med påstrykningar i 
guldbrons, oglaserad. 



Kaukasien 



Lerkärl , liten kopp med öra, glaserad, 
utvändigt målad i gult och grönt. 
Koppen är intryckt (under fuktigt till 
stånd) på den mot örat motsatta sidan. 
(Tong) 



Kaukasien 



Lerkärl , kopp, glaserad utvändigt. 



Kaukasien 



Lerkärl , liten vas med öra, målad röd mec 
påstrykningar i guldbrons. Utom hand- 
taget finnes' 3 smärre dylika, vilka upj 
bära en hålvring, allt i guldbrons samt 
försett med små påsmetade knoppar. 
"Tong". 

Kaukasien 



CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



- 46 -• 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.12. 



Anm. 



•'.'.«.,.' ■^ /.-• 



1907.12 

' 48. 



49, 



50. 



51. 



52, 



Lerkärl , lik föregående men mindre och 
ornerad i blått och guld. Halyringen 
saknas. "Tong". 



Kaukasien 



Lerkärl , lik nr. 47, men de 3 små öronen 
och ringen saknas, "Tong", 



Kaukasien 



Lerkärl o lik föregående men i blått och 
guld (med emaljfärg? eller på glasyr?) , 
Har mitt emot örat en uppstående hög 
hank, som nästan når upp till halsens 
mynning. "Tong", 



Kaukasien 



Lerkärl . (Gauliki-poul) Sparbössa, målad 
blå med påstrykning i guldbrons. 



eX,- 



Kaukasien 



Fat av lergods, glaserat, målat violett 
och mörkgrönt, "Kasse". 



Kaukasien 



CARL SVANBERG AB, VAXJt 4407 8 68 



- 47.- 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


' 


Anm. 




1907,12. 


. 






53, 


Fat eller grund skål av lera, ornerad 
som föregående. "Kasse", 

Kaukasien 






54. 


Skål, mindre, av samma tyo sora nr. »i^, 
målad gulgrön med mörkgröna påstryk- 
ningar, "Kasse", 

Kaukasien 






55. 


Lerkärl, "tatarisk tvättkanna. CLuleäne^kV 
Liten kanna med pip, hals och handtag. 
Glaserad, ljusgrå med gröna påstryk- 
ningar. 

Kaukasien 


1 
• 




56. 


Vinläeel. (bourd.iouk) skinnet av ett 
litet djur (Killing?) ,, som flåtts utan 
att skäras upp,, 

Kaukasien 






57. 


Jja-mva. av järn, '»Tjerach", gammal, av en 
typ som våra tranlampor, 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB, VÄXJt 4407 8 < 



T 48 -.. 



190,7.12.. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12; 

58. 


Kvast (Suburée) . av airäsviBDor» 

Kaukasien 






59. 


Karkasch. en kurbitz. svartmålad och 
snidad (elefant, lejon m.m.) Begagnas 
till prydnad. Enklare sådana användes 
att förvara gryn ij men även ofta till 
vin och vatten. Stor, 

Kaukasien 






60. 


Karkascho mindre p med inristade ornament 
(människofigurer m.m.) 

Kaukasien 






61 ; 


Spade (Bil), användes i Persien och Kau 
kasien. Modell. 

Kaukasien 


1 




62. 


Spade, rysk-kaukasisk. Modell. 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 49 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.12. 








63. 


Tväryxa CKerki). AnvMndRn nnmarH: i «-«»_ 
kasien för snickeriarbeten. Ilodell. 

Kaukasien 




■ 


64. 


•Yxa, vanlig huggyxa. "Fal ta". Modell. 

Kaukasien 






65. 


Yxa (Zoldi), för avhiiggande av grenar, 
röjande av snår m.m. 

Kaukasien 






66. 


Yxa (Täbär), täljyxa. 

K^aukasien 






67. 


t 

Hacka (Kasrae) , för rengöring omkring vin- 
Btockarna, även för potatisupptagning. 

Kaukasien 






68. 


Hammare fT.iakuschK 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB. VAXJC 4407 8 68 



-. 50 - 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


• 


Anm. 




1907.12. 
69. 


Skära (Alewbor) oförmodlisen för träd- 
gårdsarbete., Böjd i rät vinkeli Det 
skärande partiet är försett med såg- 
tänder,,. 

Kaukasien 






70. 


Skära (Aragh eller Ärach).för sräs. 
lieliknande.. Modell é 

Kaukasien 






71. 

■ 


Skära (Zakath). vinsårdskniv. Modell. 

Kaukasien 






72. 


Eldtånfi (Ambor) . 




* 


• 


Kaukasien 






73. 


Trägaffel (Kämeli) . Modell. Användes 
vid tröskning, 4 klor. 

Kaukasien 











CARL SVANBERG AS, VAXJt 4407 8 



- 51 



1907.12, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


X 


Anm. 




1907.12. 








74.. 


Trägaffel, Modell., Lik en svensk tjuga. 

Kaukasien 






75. 


Trä«affel, Modell. Lik föresående men 
med 3 klor. ' „ 

Kaukasien 




• 


76 i 


B.iällra av mässing, "Gourt.te", för mul- 
åsnor. 

Kaukasien 






77. 


Va£n, ^eorgisk, "Arba',', Modell. 2-h.iulad 
skrinda för ett par dragare, 

Kaukasien 






78* 


PloK (Ålat eller Kö tian) . Modell. 
1/4 storlek, för ett par oxar, "van- 
ligen dragen av två par oxar". Från 
allra äldsta tider. Träds tockliknande. 

. 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB. VÄXJt 4407 8 68 



-■ 52 '" 



1907.12. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907*12, 








'^^r 


Plos (Kö tian) med bill och 2 h.iiil. 

Modell; 1/3 storlek; "Dragas av 5 - 10 
par oxar" ; Denna är för 3 par; 

Kaukasien 






80; 


Tröskbräde (Komno); modell* 1/16 storlek 
Köraren står på brädet under ' tröskning- 
en; Brädet (två invid varandra liggande 
brädstycken) är under försett med en 
massa inslagna stenar; Dragés av ett 
par dragare. 

Kaukasien 


• 




81. 


Piska; enkel; 

Kaukasien 






82; 


Veteprov i kaukasiskt;, bästa sort; Från 
N; och S* Kaukasien; Pinnes även i 
S, och Ö; Ryssland, där det kallas 
"Koubanka", så som härstammande från 
Koubanka-distriktet; 

Kaukasien 






83.. 


Rep av kamelhår. 

Kaukasien 





CARL SVANBERG AB, VÄXJt 4407 8 68 



-. 53 - 









1907.13. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,13^ 


1907*13. 1-2 

E A T Å L 

"Kaffrer" 
( Baintufolk ) 

Gåva av 

Docenten I» Trägårdh. 






1 


Penisfodral flätat som en liten korg. 

Hatal 
"fCaffrer" 






2 


Halaband av RlaoDärlor och sk.iortknaD— 

par. 

Jfr. S. Birger 1925. 

Hatal 
"Kaffrer" 





:ARL SVAWBERG AB. VÄXJO' 8967 2 70 



- 54 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.14. 



Anm. 



1907.14.. 



1907.14. 



S ö d r a A f r i ka 



N a t a 1 . 



Gåva av 

Pastor Pr. Ljungqvist. 



Se originalkatalog eller 
sep. liten katalog bland 
originalen. 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



55 - 



,1907.15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


• 


Anm. 




1907.15. 


1907.15. 1 - 42 
Södra Afr i k a . 






N a t a 1 . 








Gåva av 








Missionär A, Helidén. 








Samlingen hopbragd av svenska 








statskyrkans missionärer, 








Oscarsberg, Na tal. 






1. 


Trumma Clhsubu) . Stor. av trä. med bär- 
rem. "En friare, som fått ja, (blivit 
vald « qonyiwe) hyr en sådan trumma 
för 2 shillings och trummar hela nat- 
ten. Trumman är gjord av en urholkad 
trädstam, av ett träd med stora blad, 








som kallas "umkakaz" eller "um-kokoko" 









Bokstäverna, som stå runt kanten av 








ena trumskinnet är troligen blott 








prydnadi Vid fästet för remmen hänger 








ett litet pärlband. 








Trumpinne, i ena änden klädd med en 








dyna av skinn; 








Natal 








Södra Afrika 








Zulu 





CARL SVANBERG AB, vAXJO 4407 8 68 



^ 56 - 



1907.15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.1 5. 








2 


Fat (Imbenge)i, av gräs flätat kärl, 
vari säd och annat förvjarjas.. 

ifatal 

Södra Afrika 






Zulu 




■ 


, 3 : 


Kvast CUmshanélo) t av ^räs, handtaget 
piytt med pärlor.: 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






4 


Kvast, liten. flat. (Umsiiahélö) använ- 
des att skumma öl med när det kokas. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






5 


Slev, eller rättare sil, av flätning, 
"Tsiketo", varmed de infödda skumma 
sitt öl, 

Matal 

Södra Afrika 

Zxxlu 






6 


Slev (Ukezo) . av trä. med ett relief- 
orriament på skaftet, svartbränt. 
(Nygjord), . 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. ViXJÖ 4407 8 



- 57 - 



1907.15. 



Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.15. 
7. 


Slev, av trä. SkedurholkhinÄen sår in 
långt på skaftet. 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






8. 

■ 


Fodral av flätverk, "Tsampompo" ^ använ- 
des att förvara skedar i ^ 

latal 

Södra Afrika 






9. 


Piydnad (Ixama). Besasnas av män. fäs- 
tes kring livet. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






10. 


Väska (Isikwama). En uns man får en 
sådan av den flicka, som blivit hans 
fästmö. Häri förvaras snus och pipa, 
även läkemedel, vilka begagnas för att 
uppväcka en flickas kärlek, 

Natal 

.Södra Afrika 
Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 58 - 









1907.15.; 


Gen. kqt. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^15. 


• 






11. 


Prydnad (Isiqiro). som fästes om smal- 








benet. Bäres av ogifta kvinnor och mär 


.. 






Slatal 








Södra Afrika 








Zulu 






12. 


Huvudprydnad (Umtewatyelo) för unsa mär 
och flickor, T ' 

Uatal 

Södra Afrika 

F.ulu 


■ 




13. 


Halsprydnad (Tcacane) för unga män och 
kvinnor. 

Natal 

Södra Afrika 

2ulu 






14- 


Huvudprydnad (Umtewatyelo) för unaa män 
och flickor. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 59 - 



1907.15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.15. 
15. 


Huvudpi^rdnad (Umtev/atyelo) för unga män 
och flickor. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






16. 


Prydnad (Ubusenga), ringar, som män 
och kvinnor använda som prydnad kring 
handleden, 

latal 

Södra Afrika 

Zulu 






17. 


Huvudprydnad (Umtewatyelo) för unga män 
och flickor. 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






18. 


Benrrydnad (Iziqiro) . För ogifta män 
och kvinnor. 

Watal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 60 a 



.1907.15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,15, 








19, 


Prydnad (Ixama). (Flertal: Amaxama) 
bäres av flickor, En t.o.m, fyra bäree 
på en gång kring livet. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






20. 


Halsband (Umpitsho) för både unsa män 
och kvinnor. 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






21. 


Halsband (UmDitsho) för både unsa män 
och kvinnor. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






22. 


Hålsband (UmDitsho) för både unsa män 
och kvinnor, 

Watal 

Södra Afrika 

Zulu 





L SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 61 r 



190,7.15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.15. 
23. 

1 . ■ 


Halsband (Umpltsho) för både unga män 
och kvinnor, 

Watal 

Södra Afrika 

2ulu 


■ 




24. 


Prydnad (Umutsha). bäres krins livet 
av flickor och är ofta det enda ^varmed 
de skyla sig, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






25. 


Prydnad CCJmncuwazi). bäres krins Bannan 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 


• 




26, 


Halsprydnader (Ugaba) . 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 

■ 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 I 



Gen. kat. nr 



62 



Inv. nr 



1907.15, 



Anm. 



1907*15. 
27. 



28.. 



29.. 



30. 



Hal apry dnader ( Ugaba ). , 



Södr a Afrika 
Zulu 



Halaprydnader (Ugaba)., 



Nata l 

Södra Afrika 

Zulu 



Hatal 

Södra Afrika 

Ziilu 



Halaprydnader (Ugaba), 



Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 



L SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 63 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.15. 



Anm. 



1907.15. 
31. 



32. 



33. 



34. 



Halsprydnader ( Ugaba ) 



Jilatal 

Södra Afrika 

Zulu 



Halsprydnader (Tcacane) ( 2 st. ) 



Ha tal 

Södra Afrika 

Zulu 



Dräkt (Umutya) , bäres av flickor. Fäs- 
tes nedanför höfterna. En fyrkantig 
lapp hänger ofta ned mitt fram. Det ar 
det enda en flicka söker skyla. sig med 
då hon går till dans. Annars skyler 
hon sig ofta med en filt, knuten över 
ena axeln. 



Matal 

Södra Afrika 

Zulu 



Halsprydnad ( Icacane ) • 



Natal 

Södra Afrika 

Zulu 



CARL SVANBERG AB. VAWO 4407 8 68 



^ 64 ^ 



1907.15, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. • 




1907.15. 








35. 


Halsprydnad (Icacane). 






■ } 


Katal 








Södra Afrika 








Zulu 






36. 

,1 


Halsprydnad (Icacane). 

Natal 

Södra Afrika 






Zulu 




,. 


37. 


Pannprydnad (Umncwazi) bäres av flick- 
or och kvinnor kring pannan, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






38. 

■ 


Prydnad (Iqama), bäres av flickor och 
hustrur kring magen. 

liatal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



-65 - 



1907,15. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.151 








39. 


Livgördel (Umutsha), bäres av "jiinfifrun" 
kring livet. Denna har tillhört en 








trollkvinna, "isangoma" från Zululandet 


é ■■ 






Natal 








Södra Afrika 








Zulu 






40, 


Väska (Isampampa) , som bäres i handen. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






41. 


Skinnkjol (Isidwaba). Då en flicka skall 








gifta sig, skaffar hon sig en skinnkjol 


. 






Den påtages på bröllopsdagen och räcker 








vanligen hela livstiden; Den tillverkas 








av oxhud och smörjes med fett och 








"amaka" ett slags (i Zuluernas smak) 








välluktande trädslag. Skinnkjolen in- 








gnides med detta och ofta med en till- 








sats av aska eller kol för att få den 








riktigt svart. Denna kjol är gjord av 








en kvigas hud och upprispad medelst 








följande instrument (Nr. 42) . En gammal 








man "Undabambis" , boende nära Oscars- 








bergs missionsstation, vilken brukar 








tillverka sädana, har bearbetat och 








sammanfogat denna. 








Natal 








Södra Afrika 








Zulu 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



^ 66 - 



1907.15. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907.15. 



Verktyg för tillverkande av "Isidwaba*!!?'. 
Långa järnstift sammanbundna till en 
rasp. ■ ■. 



Natal 

Södra Afrika 



Zulu 



Not , (nr, 19 och 20 sända till Leningrad 
jan. 1925) 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



•67- 



1907o16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


• ■ 


Anm. 




1907.16. 


1907,16. 1 ,' 69. 

! 

Södra Afrika. 








Gåva av 








Missionär i., Pé, Norenius. 

i 






le 


Köttfat "UsÄOko". av trä på 4 fötter.. 
Vid måltiden lägges upp kött för många 
personer på fatet. De sätta sig i ring 
omkring det. En eller två personer 
delar köttet med kniv. 

I3atal 

Södra Afrika. 

Zulu 






2o 


- 

Bricka "Isitebe". av flätverk, att 
lägga kött, pumpa eller annan fast 
föda på vid måltiden. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VÅXJO 4407 8 I 



- 68 ^ 



1907.16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.16. 


■ 






5« 


Bricka "Isitebe". av flätverk* att 
lägga kött, pumpa eller annan fast 
föda på vid måltiden. , 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






4. 


Skedfodral "Isanit)omt)o". av flätverk. 
Hänges upp i zulu'ns hydda och häri 
läggas de skedar, som finnas i huset. 








Matal 

Södra Afrika 

Zulu 






•5,. 


Träsked "Ukezo". användes vid måltider- 
na som matsked. Ett större, ,slag använ- 
des vid kokning, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






6. 


Träsked "Ukezo". till måltiden. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 69 - 



1907i16, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,16. 








7. 


Träsked "Ukezo". till måltiden. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






8* 


Sked "Ukezo loselwas". Av pumDskal. Ett 
slags pumpa får mycket hårt skal, då 
den mognat väl. 

Matal 

Södra Afrika 

Ziilu 






9. 


Skedhållare lik nr. 4. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






10. 


Väska "laikwama", bäres som prydnad av 
gossar och flickor; oftast sättes den 
över axeln och hänger vid sidan, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 70 ^ 



1907,16* 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907i16. 

11o 

. . . . 


Väska "Isikwania"i med lock. för snusdosa 
m.m. Av stråflätningi 

Natal 

Södra Afrika 

Zixlu 


■ 


y 


12. 


Korg "Unyazi", matkärl för torr föda: 
Jordbönor, kokta majskorn m,m, vid 
måltiderna. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






13. 


Lerkärl "Ukamba". svart: Större kärl 
av samma slag användes för öl. Detta 
kärl för mat av olika slag: Sur mjölk, 
gröt m.m, 

Natal 

Södra Afrika 

7,\7l M 






U- 


Hårprydnad "Insasa". för män. av horn. 
Hög, smal kam med få taggar, Endast 
3 taggar är kvar, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



-71 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.16: 



Anm. 



1907.16. 
15. 



16. 



17. 



Snussked " Intyengulä" , Snuset hälles 
ur den runda snusdosan i handen och 
upphämtas därifrån med skeden. Skadad. 
Skaftet närmast skeden med ristade or- 
nament ,. 



Matal 

Södra Afrika 



Zulu 



Snusdosa "Idhlelo", av frukt. 



Natal 



Södra Afrika 
Zulu 



Rökhorn "Igudu", insango-horn. Fy lies 
med vatten över det instuckna röret, 
på vilket rökpipan sättes'. Den. rökande 
pryder gärna hornet med pärlor. 
Pipan "Imbiza"j insangopipan, av tälj- 
sten. Insangon = hampa, lägges i den 
större öppningen. Pipan sättes på 
röret. Insangon tändes sedan hornet 
fyllts med vatten. 



Natal 

Södra Afrika 

Zulu 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 72 - 



1907.16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. . 




1907.16. 
18* 


Piohuvud !'Imbi2a". av täl.isten. 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






19. 


Huvudffärd "Isisfiiki" av trä Då fyra*, 
osirade fötter. Användes av fullvuxna 
personer. Barn använda ingen huvudgSrc 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 


. " 




20. 


Huvudgärd "IsiÄSiki" vå sex fötter, en 
avslagen. Utom kudden består bädden 
av en gräsmatta och en filt. 

Watal 

Södra Afrika 

Zulu 






21. 


KäDP "Iwisa" med rund knoDD. Alla män 
älska att bära 2 eller 3 käppar vid 
promenader. Som försvarsva.pen mot män- 
niskor och djur. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



-73 



1907; 16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.16. 
226 


Sköld "Umhlesa", liten, bäres av unga 
män vid dans samt på väg till och 
från bröllop och andra festligheter. 

Katal 

Södra Afrika 

Zulu 






23. 


Kvastar (av gräs) "Umshando" 
(Plur. Imishando) . 

' Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






24. 


Kvastar .imf. 07.16.23. (Sänd till 
Leningrad Jan, 1925). 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






25. 


Kvastar .imf, 07,16.23. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



-74 - 









1907.16. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.16. 
26, 


Kvastar ."tmf. 07.16;25. , 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 


. 




27. 


Ölsll "Ivovo"'i Zuluernas hembrygÄda öl 
"Utshwala", silas genom denna. 

Matal 

Södra Afrika 

Ziilu 






28. 


Matta "Icansi". förvaras hoprullad i 
ett hörn av hyddan och bredes ut för 
besökande; Lagom för 2 personer att 
sitta på; * 

Natai 

Södra Afrika 

Zulu 






29 i 


Matta .imfi 07il6i28i För en person* 

Jfatal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



-■ 75 - 



1907.16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr, 




Anm. 




19Q7.16. 


., ;. 






30 


Sköld "Isihiangö" , bäres i krig av dem, 
som ej ha kraft nog att bära den store 
skölden, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






31 


Läderkore "Imbense" använde a vid akK-rrt 
av majs, amakele o.SoV, 








Matal 








Södra Afrika 








Zulu 






32 


Benprydnad "Izineutsha" (2 st.) för 
unga män. Fästas nedanför knäet på 
"tjockbenet". 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






33 


Livbälte "Ixama". BMrea av un^ra män 
kring livet vid den tid, de söka en 
flickas eller flickors kärlek. 




• 




Natal 


- 






Södra Afrika 








Zulu 





CARL SVANBERG AS, VAXJO 4407 8 ( 



- 76 * 



Gen. kat. nr 



1907.16. 



Anm. 



T907>16, 
34 



35 



36 



37 



38 



Livbälte jmf. 07.16.33. 



Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 



Livbälte jmf. 07.16,33. Brett, med 
mässingsstift. 



Slatal 

Södra Afrika 

Zulu 



Bälte jmf. 07.16.33 



Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 



"Bälte jmfo 07.16.33 Brett, besatt med 
mässingsstift och pärlor. 



Natal 

Södra Afrika 

Zulu 

Väska "Isikwama", att förvara snusdosan 
m.m. i. 

Matal 

Södra Afrika 



Zulu 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 i 



- 77 -^ 



1907.16, 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907.16. 
39 



40 



41 



42 



Väaka ömf. 07,16.38 I denna förvaras 
även "kärleksmedicin" ätt uppväcka en 
flickas kärlek. 

Hatal ., 
Södr a Afrika 
Zulu 



Snusväskä ''Isikwamä Sogwai" för den 
lilla snusdosan. Hänges vid sidan. 



Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 



Livgördel "Umutsha", Denna mindre gör^ 
del bäres av mindre flickor (11-12 år) 
då de börja utvecklas till kvinnor* 



Natal 

Södra Afrika 

Zulu 



Livgördel "Umutsha". För ogifta kvinnoi'. 



Katal 

Södra Afrika 

Zulu 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 78 r 



1907.16. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907.16*. 
43 



44 



45 



46 



Brud slö. 1a "Imfakazl". Hänger ned så att 
fransarna dölja ögonen. Innan europé- 
erna kommo, gjordes de av endast pär- 
lor. 

Hatal 

Södra Af rika 

Zulu 



Hårprydnad . "Umncwazi", bäres av ogifta 
kvinnor och brudar tills det första 
barnet fötts. Den unga hustrun hedrar 
sin svärfar med att bära denna prydnad 



Natal 

Södra Afrik a 

Zulu 



Prydnad »^Ubuhlali" av pärlor. En flick£ 
kan hänga dem över axeln eller hur hor 
finner för gott så att de hänga ned 
på kroppen. 



Södra Afrika 
Zulu 



Pärlband "Ubuhlali". Halsprydnad för 
flickor. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 79 * 



1907.16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907*16. 
47 


Gräsband "Ubedazane"» Flickor bära det- 
ta band kring höfterna med de små 
ringarna vidhängande, 

Watal 

Södra Afrika 

Zulu 








48 


HalsDrydnad "Umginsffo" eller "UmDitsho^ 
för flickor och gossar, 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 


» 






49 


Halsprydnad "UmsinÄSo" 

Na tal" 

Södra Afrika 
Zulu 








50 


Halsprydnad "In«etshe". för Äiftasvux- 
na flickor och gossar. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 







CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 80 



1907.16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907i16. 
51 


HalsDpydnad "Ixube" för sossar och 
flickor, förfärdigad av syringaf rön 
och pärlor,. 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






52 


Halsprydnad "Icacane". för flickor och 
gossar, i senare fallet tillverkad av 
deras kärestB., 

Ȍtal 

Södra Afrika 

Zulu 




1 


53 


Halsprydnad "Icacane". .imf. 07.16,52 

Éfatal 

Södra Afrika 

Zulu 






54 


Halsprydnad "Isebetshe" för eossar och 
flickor. 

Katal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 81^.-- 



1907.16, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.16, 
55 


Halsp2?ydnad "lÄebetshe", Om en sosse 
bär den, är den tillverkad av hans 
käre sta, 

Hatal 

Södra Afrika 

Zuiii 






56 


Halsprydnad "Ifiebetshé" .imf. 07.16.55.' 

Natal 

Södra Afrika 

Zulu 






57 


HalsDrvdnad "Ulimi" (betyder: tunsa) 
för flickor och gossar, 

Hatal 

Södra Afrika. 

Zwlu 






58 


Halsprydnad "Ulimi" .i inf. 07.16.57. 

Na tal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 82 - 



1907c 16. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907 .vi 6. 










59 


Halsprydnad "Ulimi" 


jmf. 07.16,57. 

Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






60 


Halsband "Ulimi". 


Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 






61 


Halsband "Ulimi". 


Hatal 

Södra Afrika 






62 


Halsband "Ulimi". 


Hatal 

Södra Afrika 






63 


Halsband "Ulimi". 


Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 1 



~ 85 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.16. 



Anm. 



1907 0^1 6 i 
64 



65 



66 



67 



Halaband "Ulimi".' 



Ha tal 

Södra Afrika 

Zuiu 



Armband "Ubusenge" (5 st i) för gossar, 
flickor och brudar, tills dessa få 
sitt första barn* Ända till 10-12 
sättas tillsammans. 



Natal 

Södra Afrika 

■ ■ I 

Ziilu 



Armband "Ubusenge" (3 st.) 



Hatal 

Södra Afrika 

Zulu 



Benring av mässingstråd, för unga män 
och kvinnor, Bäres nedanför knäet. 



Matal 

Södra Afrika 

Zulu 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 84 



Gen. kat. nr 



Inv. nr . 



1907.16, 



Anm. 



1907*16. 
68 



Ok "Ijokwe" för. ett par oxar. 



Natal 



69 



Södra Afrika 
Zulu 



Ok "Ijokwe" för ett par oxar. Större 
med remmar. 



Natal 

Södra Afrika 

Zulu 



CAF1L SVANBERG AB, VAXJD 4407 8 68 



- 85 - 



Gen. kat. nr 



1907.17, 



Anm. 



1907.17i 



1907.17 



S ö dr a Afrika. 



N a t a 1 . 



Z u 1 u , 



Gåva av 

I, Walberg. 



Se originalkatalog eller 
sep, liten katalog bland 
originalen. 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 86 



1907.18. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


• 


1907.18. 


1907.18. 1-47 

Sydafrika, 

Gåva av 

missionärer i Sydafrika. 

, Diverse samlingar gjorda av missions- 
pastorer i Sydafrika. 


■ 




1 


Väska (Dsikwana), s.iord av ilala, en 
palm, som växer vid kusten, (En nål 
nr. 5 inuti den största väskan att 
fläta ilala med) , LSdingi stam, Umvati, 

Not. (Nr. 3 sänt till Leningrad jan, 1925) 

\ 

Emtulwa 
Sydafrika 






2 


Väska (Dsikwana) .imf. 07.18.1. 

Emtulwa 
Sydafrika 





CARL SVANBERG AB, V*XJO 4407 '' 



87 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.18. 



Anm. 



1907,18. 
3 



4 



Väska (Dsikwana) jmf. 07, 18.1, 

Emtulwa 
Sydafrika 

Väska (Dsikwana) - jmf, 07.18,1. 



Emtulwa 
Sydafrika 



Nål att fläta ilala med. 



Emtulwa 
Sydafrika 



Korg ( Imbenge ) , 



Emtulwa 
Sydafrika 



Sked (isinkezo). 



Emtulwa 
Sydafrika 



CARL SVANBERG A3, VAXJÖ 4407 8 68 



88 



1907.18. 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907.18. 
8 



10 



11 



12 



Sked (Isinkezo) 



Sked (Isinkezo). 



Sked (Isinkezo), 



Sittmatta (isiapu). 



Ölsil (Ivovo). 



Emtulwa 
Sydafrika 



Emtulwa 
Sydafrika 



Emtulwa 
Sydafrika 



Emtulwa 
Sydafrika 



Emtulwa 



CARL SVANBERG AS, VAXJÖ 4407 8 68 



^ 89 - 



1907.18. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.18, 
^5 


Bricka Cisitebe). 








14 


Kvast (Umtyando). 


Emtulwa 
Sydafrika 
















£mtulwä, 
Sydafrika 






15 


Kvast ( Umtvando ) . 


Emtulwa 
Sydafrika 






16 


Kvast (Umtvando). 


Emtulwa 
Sydafrika 






17 


Ölsil Civavo). 


Equdeni 

Zululand 

Sydafrika 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 90 









1907.18. 


Gen. kat. nr 


. Inv. nr 




Anm. 




1907.18. 








18 


Lerdocka (Isitombe), Kvinnofigur. 








Sydafrika 






19 


Leksak. Liten. 

Sydafrika 






20 


Leksak. Liten. 

Sydafrika 




• 


21 


Leksak. Liten. 

Sydafrika 






22 


Leksak. D.iurfiffur i lera. 

Sydafrika 






23 


Leksak, D.iurfiÄur i lera. 

Sydafrika 





CARL SVANaERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



91 - 



1907.18. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907é18. 

24 



25 



26 



27 



28 



29 



Leksak . Djurfigur i lera. 



Leksak . Häst av lera. 



Sked "Ukezo" av pumpskal. 



Sydafrika 



Kastklubba "Ilagila". Ett vapen, som 
begagnas vid jakt och i strid. 



"Upepele" . Användes att torka svett ur 
ansiktet. M den ej begagnas^ bäres 
den i håret som prydnad. 



Sydafrika 



Penisfodral (Umnewedo) , 



Sydafrika 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 92 - 



1907.18. 



Gen. kat. nr 


> 

Inv. nr 




Anm. 




1907.-18, 
30 


Dräkt "Inkabi". För en halvviaxen flloka. 

Sydafrika 






31 


"UDondo". Till förvarins av medicin. 
Bäres kring halsen. Medicinen användes 
att vid påkommande ängslan eller oro 
strykas över ögonbrynen, 

Sydafrika 






32 


Klädnins "Usnutva weneane". Pör ett 
barn på omkring 6 månaders ålder, 

Sydafrika 






33 


Snussked ( Intvenaula) . Bäres i håret 
som prydnad då den ej begagnas. 

Sydafrika 






34 ; 


Bälte (Isifociva). 

Sydafrika 





CAFM. SVANBERG AB. VÄXJÖ 7451 4 69 



Gen. kat. nr 



- 93 - 



, Inv. nr 



1907,18, 



Anm. 



1907,18, 
35 



36 



37 



38 



39 



40 



Halsprydnad (Amacacane) , 



Sydafrika 



tBmutmoBmam 



Hårprydnad (laingewazi) , 



Hårprydnad (Isingewazi) , 



"Uponda hoenya amazane" . Till förvaring 
av medicin. Bäres kring halsen. Medi- 
cinen tages vid allmänt illamående. 



Sydafrika 



Sandaler ( Imba dado ) • 



Sydafrika 



Kvast (Umtyanelo) . 



Sydafrika 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 



Gen. kat. nr 



- 94 - 



1907.18. 



1907.18:. 
41 



42 



43 



44 



45 



46 



47 



Kruka ^ liten. 



Sydafrika 




Halsband (Amacacam) • 



Sydafrika 



Halsband (Amacacam) • 



Sydafrika 



Halsbsmd (Amacacam) • 



Halsband (Amacacam) • 



Snussked ( Intyengula) • 



Snushäst (Idhlelo). Pärlorna är trädda 
med Zulutråd, gjord av kosenor. 



Sydafrika 



CARL SVANBERG AB, VÄXJO 4407 8 68 



-95 



1907.19. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.19. 


1907.19. 1 - 3 
Fil i T) t) i n e r n a . 








Gåva av ; 

lissionär B, 0. Peterson. 








Böcker tryckta på Ilocano. 






1 


Wya testamentet "Ti Baro'Ä hllajcr memr» 
ti bard å Testamente". 
Manila 1906, B, 






2 


Katekes "Catecismo ti Is-lenia iMPtnH-ia- 
ta episcopalo 
Manila 1905. H. 






3 


Sångbok "Iti kimnario ilocano". 
Manila 1905. H, 






L 


FiliDDinerna 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



■ 96 



1907 i 20 i 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.20.' 


1907.20. 1-5 

Wordamerika. 
Contreville . 

öåva av 
E. Allwin. 

Pilspetsar av fl inta, funna vid röjning 
för bomull splantåge, "Hömeplaoe plantage" 
Contreville, U.S. A» av Sam. Seabung (?), 
(L. B, nr. 7 Contreville, Miss.) 






1 


Pilspets, av rödaktiff flinta- 

Contreville 
Nordamerika 






2 


PilsDets. av aulflinta. 








Contreville 




Nordamerika 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 ( 



-97 



1907.20; 



Gen. kat. nr 



1907,20. 
3 



4 



Pilspets , av gul flintao Samma typ. 



Contreville 
Mordamerika 



Pilspets , av gul f linta. Väl slagerii 



Contreville 
Hordamerika 



Flintspån. Endast ett flint spån, svart. 



Contreville 
Nordamerika 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 98 r- 



1,907.21;. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907, 21 V 



1907.21, 1 - 959 . 



K 1 n a é 



Gåva av 

Etnografiska Bäissionsutställ- 

ningens mecenater. 

Samlat av Missionär J. Sköld. 



Målning på papper. "Si-i-tih P<5-pd" 
( Tvä t t gumma ) . 



Kina 



Målning "Si-niang", lärd moder, hustru 
till en kinesisk lärd. 



Kina 



Målning "Meng-fu-tsi", mästaren Meng. 
Kinesisk satiriker, som levde omkring 
400 år f. Kr. 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- ,99 -' 



1907.21, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


■• 


1907.21. 
4 


Målning "Ueh fen pai". Kinesisk alma- 
nacka för 1905* 

Kina 






"5: 


Målnins "Sien-senÄ". före född. titel 
på herrar och lärare. Ung kinesisk 
gentleman. 

Kina 




' . 


6 a 


Målning; "Tui-tsi". rull tavlor. Dessa 
följas alltid åt två och två. Äldre 
kinesiskt skrivsätt, 

Kina, 






6 b 


Målning jmf. 07.21.6 a. 

Kina 






^ 7 


Målning "Pinc-chanÄ-nii-kia" kvinna av 
medelklassen. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJD 4407 8 68 



- 100 



1907,21. 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907.21, 
8 a 



8 b 



8 c 



8 d 



10 



Målning "Hua", tavlor. Dessa fyra föl- 
jas åt och hängas upp tillsammans. 



Kina 



Målning jmf, 07,21.8 a. 



Kina 



Målning jmf. 07.21 .8 a. 



Kina 



Målning jrnf; 07,21,8 a. 



&r 



Kina 



Målning "K6ng-fu-tsi". Konfucius. 
Kinesisk reformator omkr. 500 år f . 



Kina. 



Målning "Lao-ie", gammal fader. Kines- 
isk mandarin av hög grad. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



-^ 101 " 



1907,21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
11 


Målnine "Tdi-täi". fru. Mandarinhustru 
i Kina, 

Kina 






12 


MålninÄ "Tåo-fou-nii-kia". kvinnlig 
- tiggare med sitt barii. 

Kina 






13 


Målning "Nii-hsioh-senfi" , kvinnlig 
studerande. 

Kina 






14 


Målning "Lao-sien-seng", äldre herre. 
En lärd man. 

Kina 






15 


Målning "Shiih-kai-ii-ien". liknelsen 
om den rike mannen och Lazarus, med 
kinesisk text. Kristen traktat. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. vAXJÖ 4407 8 I 



-102 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907v21, 








16 


Målning "Tiao-shin-tih". vattenbärare. 

Kina, 






17 


Målning "Hsioh-aene" . lärnenarar. 
Kinesisk studerande, kvinnlig och 
manlig. 

Kina 






18 


Målning "Tso-kiao-tsi-tih". en resande 
i bärstol. 

Kina 






19 a 


Målning "Hua". målningar. Fvra föi;|a«? 
åt och hängas upp tillsammans. 

Kina 






19 b 


Målning jmf. 07.21.19 a. 

Kina 






19 c 


Målning jmf, 07.21.19 a. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 103 » 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21 



Anm. 



1907c 21. 
19 d 



20 a 



20 b 



21 a 



21 b 



21 c 



jmf-, 07.21.19 a. 

Kina 

Målning '^Tui-tsi", rulltavlor. Dessa 
tavlor följas åt två och två. Xldre 
kinesiskt skrivsätt. 

Kina 

Målning Jmf. 07.21.20 a. 

Kina 

Målning "Tui-tii", tavlor. Historik 
över kinesiska dynastier från äldre 
tider. Fyra följas åt. 

Kina 

Målning jiiif. 07,21.21 a, 

Kina 



Målning jmf. 07,21.21 a. 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAxJO 4407 8 ■ 



- 104 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.21. 

2l"cl 


Målnins .imf. 07^21.21 a. 

Kina 






22 a 


MålniiiÄ Filosofen Chu-fu-tsi. Undervis- 
ning, 

Kina 






22 b 


Målning .imf. 07.21.22 a. 

Kina 






22 c 


Målning .imf. 07.21.22 a. 

Kina 






22 d 


Målning .imf. 07.21.22 a. 

Kina 






23 a 


Målning 2 papDersrullar. målade, med 
inskrifter, i pappask. 

Kina 






23 b 


Målning .imf. 07.21.23 a. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 105 ■- 



Gen. kat. nr 



1907,21 , 



Anm. 



1907*21 i 

24 a 



24 b 



25 a 



25 b 



26 



27 



Målning 



Kina 



Målning 



Kina 



Målning 



Kina 



Målning 



Kartor , kalendrar, traktater etc., 
modernt kinesiskt missions tryck. 



Kina 



Proklamation . Vicekonungens i Hupeh. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 



- 106 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907é21, 
28 


Böcker, diverse, samt småtryck oeh 
"proklamationer", på kinesiska, mon- 
goliska, tibetanska och engelska, 

Kina 






29 


Räkenskapsböcker (3 st.) och anteck- 






ningsbok. "Changpu" och "Shu-pu". 








Kina 






30 


Skalpapper, en bunt. "Chu-chi" förfär- 
digat av bambu, 

Kina 






,31 


Div. färstyser och utkliDDta DatdDer. 

Kina 






32 


Div. skrivmaterial, kuvert, DaDper m.m. 

Kina 






33 


Färgtryck. En kartone med små färatryck 
med inskrifter, 

1 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 107 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21., 
34 


VisitK:ortsetui. "Hu-shu", användes vid 
visiter hos högre personer och hares 
av en tjänare,^ 

Kina 






35 


SkriVBensel med hylsor av mässing. 

Kina 






36 


SkriVDsnsel som nr 35. 

■ 

Kina 






37 


Skrivpensel som nr 35. 

Kina 

^ '■ ■ i: 




'i- ■ 


38 


Skrivpensel som nr 35. 

K1na 




- 


39 


Skrivpensel som nr 35. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 444 9 70 



"107A" 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 

40 


Skrivpensel med hylsa av mässing, med 

Kina 






41 


Skrivpensel. större. " Ta- t si-uih". an- 
vändes att skriva den stora skriften 
med, 

Kina 


^ 




42 


Bläckhorn "Meh hoh", begagnas vid res- 
or. Av mässing, graverat. 

Kina 






43 


Bläckhorn "len- t si" för skolbarn och 
den fattigare klassen. Av lerskiffer. 

Kina 





L SVANBERG AB, VAXJD 444 9 70 



108 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv.nr 




Anm. 


■ ; 


1907.21. 
44 


Bläckhorn "len-tdi". för medellclaanfina 
folk. Av lerskiffer, med lock. 

Kina 






45 


Tuschståne till föregående * Vatten häl- 
lea i bläckhornet och så. gnides stång- 
en mot bottnen tills vätskan får la- 
gom, tjocklek* 

Kina 


* 




46 


Ask med tuschstänger* 

Kina 






47 


ituschstånp;. 

Kina 




- 


48 


iJAafi^lS^ång; 

Kina 






49 


Tuschs tåriÄ i 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



^ 109 ^ 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


lnv.,nr 




Anm. 




1907.21, 








50 


Tuschståns. 

Kina 






51 


Tuschlåda med tusch. "Meh-hoh-tsl" . 

'' ' " ■ ' ■ ■ 'Kina 






52 


Pennställ. "Pih-Kiah". 

Kina 






53 


Pennställ. "Pih-Kiah". 

Kina 






54 


Pennställ . "Pih-Kiåh" . 








Kina 


• 




55 


"Shui-hu". Att ha vatten i. för att £mi- 
da tusch. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 110 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907 »21, 








56 


"Shui-hu"., .imf. 07.21.55. 

pina 




■-■ 


57 


"Shui-hu". .imf. 07.21.55. 

Kina 






58 


Tuschlåda. 

Kina 






59 


Pennställ . "Pih-tuns" . 








Kina 


\ 




60 


Stämpel för trycknins av visitkort och 
räkningar, 

Kina 






61 


Stämpel .imf. 07.21.60. 








Kina 


,' 



CARL SVANBERG A9. VAXJÖ 4407 8 68 



- 111 











1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 










62: 


Stämpel 


jmf, 07.21.6Q, 

Kina 






63 


StämDel 


jmf. 07.21.60. 

■ Kina 






64 


StämDel 


jmf. 07.21.60; 

Kina 






65 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. . 

Kina 






66 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. 

Kina 






67 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 112 - 







\ 






1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 












68 


Stämpel 


. jmf. 07.21.60. 


Kina 






69 


Stämpel 


Dfflf. 07.21.60. 


Kina 






70 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. 


Kina 






71 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. 


Kina 






72 


Stämpel 


jmf. 07.21.60. 


Kina 






73 


Stämpel 


jmf. 07.21,60. 


Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJO 4407 8 68 



- 113 - 



Gen. kat. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907.21-, 
74 . 



75 



76 



77 



78 



79 



Stämpel 3mf, 07.21.60. 



Kina 



Stämpel jmf, 07 -.21*- 60". 



Kina 



Tgyckétämpel av sten. "in-tsi", 
Joh. 3:16 är graverat därpå. 



Kina 



Trycksvärta . Lägges i kokande vatten, 
eller bättre, kokas en timmes tid un- 
der det man rör i det. Begagnas sedan 
, att trycka med. 



Kina 



Xylografiska verktyg . "Kéh-tsi-taö". 



Kina 



Xylografiska verktyg . "Kéh-tsi-tao".. 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



-.114 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


inv. nr 




Anm. 




1907.21, 
80 


Xylosrafiska verktyc. "Kéh-tsi-tao" . 

jSina 






81 


Kliché till en bild med text förestäl- 
lande Jobs lidande, jämte tryckpapper, 
" In-pan»! . 

Kina 






82 


Bläckhorn. "len-tsi". 

Kina 






83 


Låda, som användes att förvara räken- 
skapsböcker i. "Chang-siang". 

Kina 






84 


Häknebräde. . 

Kina 






85 


Pennin^bräde . Att räkna pensar på. 
"Tslen-pan-tsi". 

Kina 





CARL SVAMBERG AB, VÄXJO 4407 8 68 



- 115 - 







,,,.i,. 


1907.21. 


Gen. kat. nr 


. Inv. nr 




Anm. 




1907i21i 
86 


Itpinnar. Användes av fattiet folk och 
medelklassen, 

Kina 






87 


Ätpinnar för bättre folk; "Ktlnai-tsi». 

Kina 






88 


Xtpinnar .imf. 07.21.87; 

Kina 






89 


Ätpinnar .imf. 07.21.87. 

Kina 


. 




90 


Ätpinnar .imf. 07.21.87. 

Kina 




■ 


91 


Kortlek . " Shan«- ta-ren-päi" . 

Kina 





CARL SVAN3ERG AB. VAXJO 4407 8 



« 116 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 
92 


Kortlek. . "Kin-kuen-D *ai" .; ; 

Kina 


. 




93 


Kortlek. "Téo-pai". 

^ina 






94 


Kinesisk domino. "Tien-kin". Spelas av 
fyra personer. 

Kina 

1 IMII 1' ■ '} 






95 


Skål att riva tiisch på. , 

Kina 






96 


Kina 






97 


Rökpipa, "len-tai". Användes endast av 
ämbetsmän. Röken passerar genom vatten- 
reservoiren, som fylles med vatten i 
piphuvudet, 

Kina 


• 



CARL SVANBERG AB. VÄXJO 4407 8 ' 



-117 - 



Gen. kat. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907.-21. 
98 



99 



100 



101 



102 



103 



Rgkpjpa . Användes av fruar. 



Kina 



Rökpipa , Användes av folk i allmänhet. 



Kina 



Rökpipa . "Cherk-tdng-ien-tai". Av bambu. 
Pylles med vat te n^.^ innan den rökee. 



Kina 



Rökpipa . "Hun-ien-tai" . Begagnas av de 
fattiga. 



Kina 



Rökpipa . jmf. 07.21,101. 



Kina 



Rökpipa . Begagnas av de äldre. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJQ 4407 8 68 



,- 118 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907.21, 
104 



105 



106 



107 



108 



Rökpipa . Begagnas av medelklasaen. Mun- 
stycket säges vara av glas. 



Kina 



Tobaksdosa . "len-hoh-tsi". 



Kina 



Tobak. 



Kina 



Snusdosa av ett slags kristall. Mongol- 
isk. När tvenne mötas^hälsa de varand- 
ra med "Sanbo^nå"? Har du frid? Sedan 
byta de snusdosor med varandra, ta upp 
den lilla skeden och ta sig en mycket 
liten pris. Därefter tar var och en 
sin egen dosa (flaska) och så snusas 
det mera med kläm. 



Kina (?) 



För opiumrökning. 



Opiumask av horn, "len-hoh-tsi". . 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 119 « 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
109 


Opiumask. .imf. 07.21.108. 

Kina 


. 




110 


OpiijmpiDa med piphuvud. " len-kiansr" . 

Kina 






111 


Opiumlampa. "len-tens". Opiet hålles 
över lågan tills det brinner som lack, 
Pipliuvudet föres till lågan på samma 
gång som sugning i pipans långända 
sker av rökaren, som på så sätt får 
röken i sig. 

Kina 






112 


Opiumsax. "len-kien-tsi". Användes att 
snoppa lampveken med. 

Kina 






113 


"len-kien-tsi". Användes att hålla onl- 
et över lamplågan med. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



-' 120 i- 



1907.21. 



Gen. kgt. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 

114 


■ 
"len^kien-tsi" jmf . :07.21.113. 

Kina 






115 


"Oå-huei-tao". Användes att aräva ur sot- 
skox'pan i pipan méd, 

Kina 






116 


"Ua-huei-tao" .imf. 07.21.115. 

Kina 






117 


"len-chan". Användes att skraca rent 
med vid opiumrökningen. 

Kina 






118 


OiDiumbricka. "Sen-D'an-tsi". Användes atl 
lägga utensilierna, samt att ställa 
lampan på. 

Kina 


1 











CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 121 -■ 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21.. 








119 


Plintstål samt flinta., "Ho-lien". 

Kina 






120 


Flint stål .imf. 07. ,2 1.1 M. 

Kina 






121. 


^Tändstickor., 








Kina 






122 

■ 


Tåndsticksfodral.. "Mai-tsi-tdns" . Tänd- 
stickorna är långap sammanvirade pap- 
persstickor. Detta fodral bäras på gör- 
deln av arbetare o.s.v. 

Kina 


• 




123 


Kina 






124 


Lås med nycklar. "Pieh-so". Av uråld- 
rigt ursprung, 

J^ina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 122 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907V21. 
125 


Lås ;rmf^ 07o2i;r24.- 


1 

Kina 






126 


Lås jmf. 07.21 .'"124 ' 


Kina 






127 


Lå s " P<5ng- öo " . Använde s 
fertar, lådor o.s.v,- 


för dörrar, kof- 
Kina 






128 


Ms jmf. 07.21.127. 


Kina 






129 


Lås jmf. 07.21.127. 


Kina 






130 


Läs jmf. 07.21.127. 


Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 123 -^ 









1907. 2 1> 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


■-' 


1907,21. 
131 


Lås jmf. 07.21.127. 

Kina 






132 


Lås jmf. 07.21.127. 

Kina 


v 




133 


Lås .1mf. 07.21.127. 

Kina 




-• 


134 


Lås jmf. 07.21.127. 

Kina 






135 


Portlås mindre» av .1ärn. "Ghene-anen-so« 

Kina 


. 


" 


136 


Patentlås. " San-h 'ai-ao". Ena mittelknap- 
pen tryckes rätt ned. Samtidigt dragés 
kolven ut. Därefter öppnas med den kor- 
ta nyckeln och sedan med den långa. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXjO 7451 4 69 



- 124 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


' 


Anm. 

- 




1907.21. 








137 


ISfynt från tfem-dynastieup Bom otyråe 
Kiaa från år 206 f ,te. till 263 e» Kr. 






13S 


Bked av porslin. 






j, 


Kiaa 






139 


Sked .imfe 07.21.138. 

Kina. 






140 


-Stod äaaf. 07.21.138. 






141 


Sked j©f, 07.21.138. 






142. 


XODp. 

Una 





"CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 125 - 



1907.?1 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21, 










143 


SQm» 


Kina 






144 


Kopp. 


Kina 






145 


Kopp. 


Kina 






146 


Kopp. 


Kina 






147 


Kopp. mindre. 


Kina 






148 


Kopp jmf, 07.21.147. 


Kina 






149 


Kopp jmf, 07. 21.1 47 ^ 







Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJC 4407 8 ( 



- 126 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




190i7>21 f 








150 


Tekanna, litens 

Kina 






151 


Kopp av "kristall" . Att dricka vin ur, 
"Pei-tsi^v 

Kina 






152 


Kopp 3mf,-07.21,151. 

Kina 






1 

153 

1 


Bambuskål. som användes av barn mellan 2 
och 3 år att äta ris ur. "Chuk-tong", 

Kina 






- " 

154 


Skål, liten, av porslin. 

Kina 






155 


Skål. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 127 - 









i 1907,21, 


Gen. kat. nr 


In v. nr 


) 


Anm. 




1907^21 i 








156 


SHål, större é av porslin, 

Kina 






157 


I ■ ■■ ; ' . ■ ' 

Ol.iekanna av glacerad lera, "In-hu", 

jKina 






158 


Mynt. 

Kina 


• 




159 


Toilettspeeel. kinesisk, med tillbehör. 
"Kin-tsi". 

Kina 






160 


Blomstervas av B(iässin«. antiki "Ping-tsj 

^ina 


II 




161 


Tärninsar. "Sheh-tsi". 

^ina 





CARL SVANBERG A8, VAXJO 4407 8 68 



- 128 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21; 
162 . 


Ask för sötsaker. "Ko-hoh". Användes 
under nyåret och vid andra tillfällen 
då gäster komma och te skall drickas* 

Kina 






163 


Tebytta med kanna. "Vao^hxi-tåns" . An- 
vändes till att hålla te varmt. 

Kina 






164 


Ask med sötsaker. 

Kina 






165 


Fotvärmare av mässinÄ. (innehåller kol) 
Uppvärmes med rökfria kol, 

Kina 






166 


Handvärmare. "Sheo-lu". (som nr. 165) 

Kina 






167 


Lerkruka. "Tsdi-tsi". Användes att koka 
vatten i, 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 129 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


-■ 


1 Anm. 




1907.21. 

168 


Handvärmare "Sheo-lu". Av lera. Använ- 
des av fattigt folk. Eldas med träkol * 

i 

Kina 

mmmaamammm 






169 


Vattenkruka av lera. "Shui-kuan-tsi«. 
Användes att koka vatten i vid sidan 
av en gryta i spisen. 

Kina 






170 


Gryta av lera. "Pien-pa-kuan" . Användes 
att koka ris i. 

Kina 


- 




171 


Vinkanna av lera. "Tsin-hiu". 

Kina 






172 


Nattkärl av lera. "le-hu". 

Kina 






173 


Lampställ av lera. "a!en-t'ai"- Befiraffna£3 
vid avgudatillbedjan och även ibland i 
hemmen. 





Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 '• 



- 150 A.- 









1907^21. 


Gen. kat. nr 


Inv.. nr 




Anm. 


■ 


1907^21,4 
174 


Fyrfat... .■ ■, , . '■ - 
• ■ Kina 






175 


"Sha-kuan-tsi".. Att koka kött och ris i 

Kina 


1 




176 


"Tieh-ko".. Att koka ris och steka grön- 
saker i. De största av samma slag är 
ända till 10 fot i diameter. 

Kina 






■ 
177 


a?vättfat förfärdisat i Shaai. HuDeh. 
Shasi är vida berömd för ett slags 
lackerade arbeten, 

Shasi. HuTJeh 
Kina 






178 


Tvättbunke.' 

Kina 


• 




179 


Hand- och fotvärmare. "Kioh-sheo-lu" . 
Eldas med sågspån. 





Kina 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 ( 



- 130 2- - 



1907.21 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907.21. 
180 



181 



182 



183 



184 



185 



"Fan-chén" , att ångkoka ris i. 



Kina 



Ämbar, "Fan"p'eng". Det kokta riset sila^ 
i detta genom "sao-tsi". 



Kina 



01 .lekanna . "Su-t^ong-tsi". Av bambu. 



Kina 



Mätkärl . "Pan-sheng". Användes till att 
mäta ris o.s.v. 



Kina 



Vattenämbar . "Shui-t ong". Modell, 



Mätkärl. "Shen-tsi". Kinesiskt. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 



- 151 -- 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 










186 


Stor träask. 


Kina 






187 




Kina 






188 


■ 


Kina 






189 


Rakkniv. 


Kina 






190 


Rakkniv, 


Kina 






191 


Rakkniv. 


Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 132 > 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21, 



Anm. 



1907.21 
192 



193 



194 



195 



196 



197 



Kina 






Kina 



Mässingsfat. 



Kina 



Vattenskopa . "Kiao-tong". Av bambu. 



Kina 



"Iao~tsi-i)'eng" . Begagnas då barn födas, 
kvinnan sitter då grensie över baljan. 
Användes även att tvätta händer och 
fötter i. 

Kina 



Kalebasskål . "Hu-luh-piao" . Begagnas av 
fattiga barn att äta vissa: födoämnen 
ur. 

Kina 



CARL SVANBERG AB. ViXja 4407 8 68 



- 155 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


inv. nr 




Anm. 




1907.21. 












198 


Kalebass. 


Kina 








199 


Gryta; "Piao-tei". 
i. 


Användes att 
Kina 


koka köt' 


k 




200 


TyKurov. 


Kina 








201 


Ty/^prov. 


Kina 








202 


TyffDrov. 


Kina 








205 


TyffDrov. 


Kina 







CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 154 " 



Gen. kat. nr 



In v. nr 



1907 i. 21% 



Anm. 



1907é2i 
204 



205 



206 



207 



208 



209 



TyCTrov. 



Tygprov. 



Typyrov. 



Tygprov. 



Tygprovi 



Tygprov . 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJO 4407 8 68 



- 155 



.1907.21, 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907é21* 
210 



211 



212 



213 



214 



215 



Tygprov, 



Tygpröv, 



Tygprov é 



Tygprov. 



Tygprov , 



Tygprov. 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 156 • 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 










216 


Tyffprov. 


Kina 






217 


Tyfiprov. 


Kina 


-. 




218 


Ty^prov, 


Kina 






219 


Ty ST) rov. 


|Cina 

• 






220 


Tysprov. 


Kina 






221 


Tyf^prov. 


Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 137 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907*21 é 
222 



223 



224 



225 



226 



227 



TygpTOVé 



Tygprbv. 



Tygprov. 



Tygprov. 



Tygprov . 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 i 



- 138 * 



1907.21, 



Gen. kaf. nr 



Anm. 



1907.21,. 
228 



229 



230 



231 



232 



233 



Tygprov» 



Tygprov. 



Tyfiprov, 



Tygprov o 



Tygprov . 



Tygprov . 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 159 - 



1907,21 ; 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907v21. 










254 


T.Y^prov. 


pna 






255 


TysDrov» 


Kina 






236 


TyÄorov. 


^ina. 






237 


Ty « t) ro v. 


Kina 






238 


lyavTOV, 


Kina 






239 


TyÄDTOv. 


Kina 

1 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 140 r 



Gen. kat. nr 



1907.21 



Anm. 



1907,21. 

240 



241 



242 



243 



244 



245 



Tygprov . 



Tygprov. 



Ty^prov. 



^yffl^rov. 



Tygprov. 



Tygprov. 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



-. 141 ^ 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21 



Anm. 



1907.21. 
246 



247 



248 



249 



250 



251 



Tygprov. 



Ty^rov. 



Tygprov. 



Tygprov , 



Tygprov. 



SIESI21* 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 142 - 



Gen. kat. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907>21 
252 



253 



254 



255 



256 



257 



)rov» 



Tygnrör, 



Tygprov, 



Tygprov. 



Tygprov. 



Ty^prov. 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 143 ^ 



1907.21, 



Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907*21, 










258 


Tvsprov, 


J^ina 






259 


TJ^P?*9Y« 


Kina 






260 


Tygprov, 


I^ina 






261 


TyiRprov, 


Kina 






262 


Ty^prov. 


Kina 






263 


Ty^iesai. 


MSä 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 144 ^ 











1907é21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1 907. 21 . 










264 


Ty^rov, 


£ina 






265 


Tyffprov* 


^ina 






266 


^.YCT^ov. 


Kina 






267 


T„y^prcv, 


Kina 






268 


Ty^prov. 


Kina 






269 


Tygprovo 


^ina 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 



- 145 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.2' 



Anm. 



19Ö7.21„ 
270 



271 



272 



273 



274 



275 



Il£SÉ£^9 



!M£B£2i^ 



TysrPEoy» 



Tygrprov. 



Tzg^rov, 



Ty^prov. 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



ina 



CARL SVANBERG AS, VAXJO 4407 8 68 



- 146 * 



1907e21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm.^ 




1907 »21, 










276 


T.v^Drov. 


Kina 






277 


TygproVi 


Kina 






278 


TygproVi 


Kina 






279 


TySDroVi 


Kina 






280 


Tygprov w 


Kina 






281 


^^Prov. 


Kina 





CARL SVANa£RG AB. VAXJO 4407 8 68 



147 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 



Anm. 



1907.21. 
282 



283 



284 



285 



286 



Bomullstyg med tryckta blommor. Till- 
verkas i Hupeh, 



Hupeh 
Kina 



Bomullstyg . "Wachung". Användes till 
dörrf örhänge , 



Kina 



Täcktyg . Vävt i Shasi. 



Shasi. Hupeh 
Kina 



Tygprov . Förfärdigat av gulaktig bomull, 



Kina 



Väst, "Lin-kua-tsi" , För barn av båda 
könen. 



Ichonf 
Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 148 



Gen. kat. nr 



1907*21. 



Anm. 



1907*^21. 
287 



288 



289 



290 



291 



jBärnbyxor . Pör sommartiden. 



Ichon^ 
Kina 



Förkläde. "Uei-kuin". 



Ichon^ 
Kina 



"Tu- tu" . Det enda klädesplagg, som de 
flesta barn bära under sommaren i Kina. 



Ichong 
Kina 



Väst . "Lin-kua-tsi". Pör barn av båda 
könen. 



Ichon^ 
Kina 



Ärmlinningar till damtröja. 



Ichong 
Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJO 4407 8 68 



- 149 - 









1907.21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 


■ 


Anm. 





1907.21., 
292 


ÄrmlinniriÄar till damtrö.ia. 

Ichong 
Kina 






293 

-1 


Dambyxor i 

Ichong 
Kina 






294 


Matta. 

Kina 






295 


Matta. 

Kina 






296 


Matta. 

Kina 






297 


MattDrov. "Lien-tai-tsi" . 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 i 



- 150 



190'^.2t 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^21 








298 


Svån/E^rem» "Pan-tai", 








Kina . 






! 

,299 


Ett par kvinno skor.. "T'ao-hai"o Åv tyg. 






/te 


Användes som ytterskor, när det regnar 
och väglaget är dåligt, 

Kina. 

mammxmmamo 






300 


Ett par kvinno skor. "Juh-hai". BeÄasnas 
som nr, 299. 

Kina 






301 


Kvinnoskor, "Hai-tsi". Begagnas av by- 






A-tb 


kvinnor, vilka i allmänhet ha större 
fötter än de bättre lottade kvinnorna» 

Kina 






302 


Damskor. 

Kina 






303 


Damskor. 





Kina 



CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 i 



- 151 > 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


- 


1907é2l, 
304 


Damskor. 


Kina 






305 

A5 . 


Damskor. 


Kina 






306 


Damskor. 


Kina 






307 

4-^ 


Damskor. 


Kina 






308 


Damskor. 


Kina 






309 


Damskor. 


^ina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 ■ 



- 152 



1907.21, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907*21 i 








310 

A3> 


JSamskori 

flm. 






311 

AB 


3^mskor. 

Kina 






312 

A3 


Skor. 

Kina 






313 

AB> 


Bai^skor. "K''iiai-h8irch". 

Kina 




■ 


314 

kb 


Strumpor. 

ffCina 


A^t^^^^UM-3 




315 







CA9L SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



» 153 -^ 









1907,21» 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








316 


Kina 






317 


Kina 






318 


Kina 






319 


Kina 






320 


Kina 






321 


Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 i 



- 154 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21). 
322 


HesnkraÄe. "Soi". Större, Man träder in 
armarna i snörena p då man tager den på 
alg, 

Kina 






323 


ReÄnkrafi>;e. "Soi" eller "®el-iso". Mind- 
re. Gjord liksom föregående av solfjäd* 
erpalmens bladborst. Denna användes 
ibland att binda om hal sen p ibland 
även att binda framför sig 9 t .ex. då 
man är ute och sätter ris på fälten. 

• 

Kina 


» 




324 


Hatt. "lians-fllao" . Beaasnas den heta 
tiden av såväl mandariner eom deras 
tjänare. Tjänare få ej bära knapp. 

mm. 






325 


Mössa. "Mao-tei". Användes av både eros- 
sar och flickor. 

^ina 


• 




326 


Hatt. 








Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 i 



- 155 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Ann:i. 




1907,21. 










327 


Kvinnomössa.. 


Kina 






328 


Plickmössa* 


. Kina 






329 


Flickmössa, 


Kina 






330 


Flickmössa. 


Kina 






331 


Flickmössa. 


Kina 






332 


Flickmössa. 


Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 156 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907 i 21. 








333 


Byxor. •?E«lien-k'o-tsi". Vadderade i av 
sideni; 

Kina 






334 


Rock. "Mien-nf^ao" , Vadderad, av siden. 

Kina 






335 


Sän^fiardin. "Chanff~yen~tsi". Att hänsa 
över sängen framtill^ De broderade 
bilderna tros bringa lycka till familj- 








en genom att i framtiden föra dit söner 


. 






Kina 


\ 




336 


Huvudkudde , " Chen-téo" . 

Kina 






337 


Huvudkudde. "Chen-téo". 

Kina 






338 


5tolöverdra^„ "Ih-tah". 




Kina 





CARL SVANSEPG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 157 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








339 


. (Utgå,tt) . 






340 


Dörrf örhänse , "Men-mien". "Kl-lin-sons- 






tsi". Den broderade bilden i mitten 








bringar söner till familjen. 








Kina 






341 


"Ma-ko". Då förnäma damer ha sina födel- 
sedagar fästes denna broderade bild 
över gästrumsbordet.. Meningen dänned 
är att gästerna skola ha god lycka och 
ett långt livv. 

Det berättas om denna flicka att hon 
plockade ett slags "örter" och av dem 
tillagade en sorts medicin, som hon 
själv drack, vilken hade den verkan at1 
hon ej dog, Många tro på "sagan",, Det 
tros även att hon kan förläna långt li-v 
åt dem, som! sÄ önska. 

Kina 




- 


342 


Spefielöverdrag, "Kin-tah", 

Kina 





CARL SVA.NBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 158 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


In v. nr 


• 


Anm. 




1907.21.. 
345 


DÖrrprydnad, Spegeln tros kunna hålla 
de onda andarna borta » då de få se sin 
bild i spegeln bli de rädda och för- 
svinna. De olika blommorna sägs ha 
olika betydelse som t.exé att bringa 
lycka j ära och rikedom till familjen* 

Kina 






344 


Sän«pi^dnad. ( se nr, 343 ) 

Kina 






345 


Rock. "Manf;-p *ao" , Rikt broderad, 

Kina 






346 


Rock, Blå, broderad med guldtråd, 

Kina 






347 


Krase. "Hsia-p'ei", Rikt broderad, 

Kina 






348 


Krage. "Uin-kien". Rikt broderad. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. UAxJO 4407 8 i 



- 159 



1907.21 



Gen. kat. nr 


In v. nr 


t. 


Anm. 




1907.21. 
349 


RoGk, Vadderad, av blått siden. 

Kina 






350 


Rock. Vadderad, av mörkviolett siden. 

Kina 






351 


"Kdin-tsi". 

Kina 






352 


Benfodral, vadderade. 

Kina 






353 


Sidenhalsduk, röd. 

Kina 






354 


Sidenhalsduk, violett. 

Kina 





CARL SVANaEfJG AB. VAxJO 4407 8 68 



- 160 - 



1907.21 



kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21 , 
355 


Sidenhalsduk, röd. -broderad. 

Kina 






356 


Byxor, "^d-tsi". 




-. 




Kim 






357 


Rock. "Koa-tsi". Hör tydligen ihop med 
föregående . 

Kina 


' 




358 


"Pa-sien", Föreställer 8 heliga män, 
som är "odödliga", 

Kina 




„ 


359 


SidenDrov. 

^ina 






360 


Sidenprov. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 161 -. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907,21 



Anm. 



1907.21 

361 



562 



363 



364 



365 



366 



Sidenprov. 



Kina 



Användes att sy skor av. 



Kina 



Bomullstyg med. tryckta blommor. Använ- 
des till näsdukar. Tillverkas i Wuchan^. 



Wucham 
Kina 



Penningbälte .. "Pan-tai". Kinesiskt, 
Bäres om midjan. 



Kina 



Kina 



Bälte. "Ud-tai" . 



Kina 



CARL SVAWaERG AB, VliXJD 4407 8 



- 162 - 



1 907.21 . 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


- 


1907.21-. 








367 


Kapuschong. 

Ijlina 






368 


Taoistmössai "Mao-tsi". 

Kina 






369 


Hör till föregående ? 
Kina 






370 


BuddhiBtmössa, "Mao-tsi",. 

Kina 






371 


Brudkrona, 

Kina 






372 


Lösfläta.. "Pien-tsi". Bäres av män, 

Kina 


• 



CARL SVANBERG AB, VAXJD 4407 8 68 



-163 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm, 




1907^21, 








373 

1 ' - 


"Tsieh-ki-mao,"<, Bäres ay barn vid femte 
månadens fest. 

Kina 






374 


Halmhatt. *'Ts'ao-mao". Bäres av fattiat 
folk.-' 

Kina 






375 


Halmhatt. .imf. 07.21.374. 

Kina 






376 


Halmhatt. .imf. 07.21 .,374; 

Kina 






377 


Hatt, Flätad av rotting, 

b 

Kina 






378 


Sandaler, "Ts'ai-hai", Av halm. Använ- 






Ä-P? 


das av bärare, särskilt av stolbärare. 

^ina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 164 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


' 


Anm. 




1907.21. 


» 






. 379 


Sandaler. "Ma-tsao-hai" , Av hampa. An^ 






A-b 


vändes av män, som skjuta skottkärror, 

Kina 






380 


Rock, 








Kina 






381 


Strumpor. 

Kina 






382 


Resnstövlar . "P 'i-hsiich" . 






• 


Kina 






383 

A'h 


Skor. 

Kina 






384 


Trätofflor. "Muh-ki". Användes endast 






A-£> 


i regnväder. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 ■ 



- 165 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 




, 




585 


' 






386 


■ 






387 


Hårprydnader. 






A- 


Kina 






388 


Hårprydnader. Pappersblommor. 

Kina 






389 

A- 


öronprydnader. 

Kina 






390 


Prydnader. "Pa-sien". Att sätta i barn- 






A— 


mössor. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 166 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 








391 


Prydnader. "Mirifi-chong-kvei-fo" = långt 






4- 


liv, ära och rikedom. För en bammössa, 

Kina 






392 


Armband, 

Kina 






393 


Armband, "Ken-tsi", 

Kina 






394 


Armband. "Ken-tsi", 








Kina 


P 




395 


Armband, "Ken-tsi", 

Kina 






396 


Armband,. "Ken-tsi", 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 



- 167 r- 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.211 








397 


Armband. "Keh-tsi". 

Kina 






398 


Armband. "Ken-tsi". 

Kina 






399 


Armband. 

Kina 






400 


Armband. 

Kina 


• 




401 


Prydnader. "Ling-tanK" . För små barn. 








Kina 






402 


Tandpetare m.m. "Iia-ts'ien". 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 168 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr . 


Inv. nr 




Anm. 




1907; 21. 








403 

4- 


Fin«errinffar. "Kai-tsi"^ 

^Ina 






404 


Förklädesked.ia. "Wei-knln-1 len-t«l " , 

Kina 






405 


Naselskvddare. "Chi-klatl-tonfl-". 

Kina 


, 




406 


GrlasDärlor. "Chu-tsl". 

Kina 






407 


Halsband. 

Kina 






408 


Sidenband med olika ornament. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 169 ^ 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 










409 

i. 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






410 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






411 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






412 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






413 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






414 


Sidenband. 


jmf. 07.21,408. 
Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJC 4407 8 i 



- 170 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.21. 
415 


Sidenband. 


åmf. 07.21.408. 
Kina 


1 




416 


Sidenband. 


jmf. 07.21,408. 
Kina 






417 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 


• 




418 


Sidenband. 


jmf.. 07e2n408. 
Kina 






419 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 






420 


Sidenband. 


jmf. 07.21.408. 
Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 171 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


. 


Anm. 




1907.21. 






- 


421 

1 


Sidenband. .imf. 07.21.408. 

Kina 






422 


Sidenband. :]mf. 07.21.408. 






> 


Kina 


1 




423 


Solf. läder. "Shan-tsi". Av oalmblad. 

Kina 






424 


Solf.1äder. .imf. 07.21.423. 

Kina 






425 


Solf.iäder. .1mf. 07.21.423.. 

Kina 






426 


Solf.iäder» Av, yétehalm. Användes av 
medelklassen. 

^ina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 172 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
427 


Solf, läder. .1mf. 07.21.426. 

Kina 






428 


Solfjäder. "Shan-tsi". Användes av ge- 
mene man. 

Kina 






429 


Solf.iäder. "Shan-tsi". Av Dalmblad. An- 
vändes av fattigt folk. 

Kina 






430 


Solf.iäder. Av vass. 

Kina 






431 


Solfjäder. Användes av rikemans barn. 

Kina 






432 


Solfjäder. Användes av herrar. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 173 r 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907,21, 



Anm. 



1907*21, 
433 



454 



435 



436 



437 



438 



Solf.iäder . Användes av , damer. 



Kina 



Solf.iäder . Användes av rikemans barn. 



Kina 



Solf.iäder , Användes av fint folk, 



Kina 



Solf.iäder, Användes av rikemans barn. 



Kina 



Solf.iäder , Användes av fröknar. 



Kina 



Solfjäder, Användes av herrar. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 ' 



- 174 - 



1907,21, 



Gen. ka\. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 








439 


Solf.1äder. 

Kina 






. 440 


Solf4äder. "Shan-tsi". Användes av 
damer. 

Kina 






441 


Solf .läder. 

Kina 


. 




442 


Solf.iäder. Användes av lärda "litterati' 
ooh fint folk. 

Kina 


1 




443 


Solfjäder. Användes av damer. 

Kina 






444 


Solfjäder. Användes av herrar. 





CARC SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



- 175 - 











1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 

445 


Solf.1äder. 


Kina 






446 


Solfjäder. 


Användes av damer. 
Kina 






447 


Solf.läder. 


Användes av medelklassen. 
Kina 






448 


Solf .läder. 


jmf. 07.21.447. 
Kina 


. 




449. 


Solf.läder. 


jmf. 07.21.447. 
Kina 






450 


Solf.iäder. 


Jmf. 07.21.447. 
Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO' 4407 8 68 



- 176 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21 



Anm. 



1907,21. 

451 



452 



453 



454 



455 



456 



Solf.iäder , 



Solfjäder . 



Solfjäder . 



Solf.iäder . 



Solfjäder . 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 1 



- 177''^ 



1907.21. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907 i 21 i 
457 . 



458 



459 



460 



461 



462 



Solf.läder é Användes av dameir. 



Ina 



Solf.1äder Å jmf. 07 1 21 c 4 57 «. 



Kina 



Solfjädern jmf. 07.21,457. 



Kina 



Solfjäder. jmf. 07.21.457. 



Kina, 



Solf jäder i. Användes av kvinnor i medel- 
klaesen. 



Kina 



Solfjäder . jmf. 07.21 «461. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 178 - 



1907.21, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907 V21 , 
46^ 


Solf.iäder. 


Användes av ämbetsmäns fruar, 

^ina 






464 


Solf.iäderé 
lärare. 


" Shan- 1 si " , Använde s av 
Kina 






465 


Solfjäder. 


jmf. 07.21.464. 
pina 






466 


Solfjäder. 


Användes av bärare, 
Kina 






467 


Solf.iäder. 


Kina 


■ 




468 


Solfjäder. 


Kina 





CARL SVANBERG AB, ViXJO 4407 8 68 



- 179 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907^21, 
469 



470 



471 



472 



473 



Barnparaply. Av bambu och skiiinpapperf 



Kina 



Barnparaply . jmf , 07 . 2 1 . 469 . 



Kina 



Paraply . "U-ehan", Begagnas mest för 
att skydda sig för solen, men även för 
att skydda sig för regn. Innan de ut- 
ländska paraplyerna kom in i landet 
var dessa de finaste i provinsen Hupeh, 
De förfärdigas endast i en enda stad 
(Ts'ien-ki-ang--sien). Åv bambu och 
skinn. 

Hupeh 
Kina 



Paraply . Av bambu och skinnpapper, 
sedan oljad. 



Kina 



Paraply . "Ta-ii-shan". Stor, (se nr, 472) 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



180 









1907^21; • 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


'■ 


1907, 21. 

474 


"Han^linf;" • Användes av mandariner att 
sätta i mSssan. 

Kina 






475 


PenninsDuns. "T^onÄ-ts^ien-tal", BcÄas- 
nas av de förmögnare. Den hänger på 
midjebandet, med vilket kläderna knyt- 
as åt. 

Kina 






476 


Solf .lädersfodral . 

Kina 






477 

k-c 


Solglasögon. Av ett slåss kristall. 

Kina 






478 


Skoborsifce. "Hai-shuah". 

Kina 






479 


Skohorn. "Hai-Da" . 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 181 - 









1907.21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 








480 


Skoborste m.m, 

K±n8 






481 


Skoborste mein. 




> 


482 


Skoborste m.m. 




. - , 








Kina 






483 


Skoborste m.m, 

Kina 






484 


Glasögon. Bäres av både äldre och yngre 






A- C 


Kina 






485 


Glasögon. Pör medelålders män och kvin- 






h-c 


nor. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 182 - 



fl 907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
486 


Glasögon. För äldre män och kvinnor. 

Kina 






487 


Hatt. "Kao^-maotei"-. Begagnas av manda- 
riners tjänare, som springa ett stycke 
före mandarinens bärstol. Begagnas av 
tjänarne endast då mandarinen är ute i 
ärenden, ej då de är i mandarinens 
palats. 

Kina 






488 


Huvudkudde. "Tens-ohen-tdo". Av fin 
rotting. . 

Kina 






489 


Huvudkudde. 

Kina 






490 


Huvudkudde. "Chuan-chea". Av bambu. An- 
vändes endast den heta tiden. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 183 « 



1907*21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907«2n^ 
491 


Huvudkudde. "Chen-t'ea". 

Kina 






492 


Huvudkudde. " Shuan^-chen" . Dubbel. An- 
vändes endast den heta årstiden. 

Kina 






493 


Barnkudde. Tiserform. Om barnen sova nå 
denna bli de skyddade för onda inflyt- 
elser. 

Kina 






494. 


Barnkudde. .1mf. 07.21.493. 

Kina 






495 


Barnkudde. Harform. (se nr.493-4q4) 

Kina 




■ 


496 


Barnkudde. .imf. 07.21.495. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 184 - 









1907*21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


. 


1907.2n 
497 


Kina 






498 


Kam, 

Kina 






499. 


Kam, 

Kina 

Läkemedel 500 - 559. 






500 


Medicin. "Pan-chuh-ieh" . Kinesisk» som 
användes vid upphettningar i magen. 
Kokas i vatten, som sedan drickes. 

Kina 







501 


Medicin. "Pa-fene-tene. Kinesisk, som 
användes att bota lamhet med. Kokas i 
vatten, som sedan drickes. 

Kina 


- 




502, 


överhoppat nr.. 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 



- 185 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


■ 


1907.21. 
503 


Medicin. "Uei-hin^-sien" . Kinesisk, aom 
användes för att ge aptit och god av- 
föring. Kokas i vatten, som sedan 
drickes, 

ICina 






504 


Medicin. "Tui-iieh-tsa^o"; Kinesisk^ 
som användes vid oregelbunden reglering 
Kokas i vatten, som sedan drickes. 

Kina 


5. 




505 


Medicin. "Ten-tBin-tsa'o". Kineaissk. 
som användes för kvinnor då deras blod- 
omlopp är i oordning som vid förloss- 
ningar 0.8. v. Kokas i vatten, som sed- 
an drickes. 

Kina 


■ " 




506 


Medicin. "Kin-kai-tsa'o". Kineaiak^ som 
användes vid frossa och då man fryser 
på grund av opasslighet. Kokas i vatter 
som sedsui drickes. 

Kina 


j 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



186 - 



1907*21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
507 


Medicin. " Ih-mu-t s 'åo" . Kine sisk, som 
användes efter förlossningar för att 
giva lugn åt livmodern, , Kokas i vatten, 
som sedan drickes* 

Kina 






508 


Medicin. "Haians-tséh-lan", Kinesisk, 
som användes att bota trötthet och 
svaghet med, 

." 
Kina 






509 


Pulver. "Kai-kiao-shan", Kinesiskt, som 
användes mot snuva. Sprutas in i näsan 
med en liten spruta. 

Kina 






510 


SDruta. liten. Se nr, 509. 

Kina 






511 


Plåster, "Kao-ioh", Användes mot rygg- 
värk och bölder. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 < 



- 187 - 



1907.21 



, Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21.. 
512 


Medicin. "Siao-huei-sianff". AhvMndeR 
vid värk i hjärtat. Kokas i vatten, 
som sedan drickes. 

Kina 






513 


Medicin. "Sien-hoh-t&'ao"- Kinfiflialrr 
som användes vid överansträngning, då 
blodupphostniiigar förekomma. Kokas i 
vatten, som sedan drickes. 

Kina 






514 


Medicin. "K^iih-muh". Användes fHi* urin- 
röret. Kokas i vatten och drickes. 

Kina 






515 


Medicin. "Sha'e-tsien-tsao«. AnvändeR 
vid sjukdomar i urinblåsan, då urinen 
ej vill finna sin väg ut. Kokas i vat- 
ten, som sedan drickes. 

Kina 






516 


Medicin. "Pu-nia-aih". Användes vid 
strup sjukdomar. Kokas i vatten och 
drickes. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



188 - 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21* 
517 


Medicina ''Peh-lons^shu" . Användes vid 
oregelbunden menstruation, då slemflyt- 
ning inträder. Kokas i vatten och drie- 
kes. 

■ 

Kina 


m 




518 


Medicin. "Chdhan-hsiieh-t'ens". Användes 
för att driva bort ont blod och förnya 
det gamla blodet. Kokas 1 vatten, som 
sedan drickes. 

Kina 


3 


\ 


519 


Medicin. "Shiih-nan-t*enÄ". Användes 
vid värk i armar och ben. Kokas i vat- 
ten och drickes. 

Kina 






520 


(Medicin. "Si-tsi-tsäo". Användes att 
bota senknutar och utväxter på senoma. 
Kokas i vatten och drickes. 

Kina 




' 


521 


Medicin. "Ghdan-shan-kiah". Användes föi 
att leda annan medicin att göra effekt. 
Kokas i vatten, som sedan drickes. 


1 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAxJO 4407 8 68 



- 189 - 



1907.21. 



Gen. kat.- nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907f21. 
522 


Jfedicin; "U-tuh-tsao"-. Användes som mot. 


m 




gift. Kokas i vatten, som sedan driökei 


)• 






Kina 




- :S ,. ' 


523 


Medicin. "Kien-chons-siao"». Användes 
för svullnader i kroppen» Kokas i vat- 
ten,, som sedan drickesé 

Kina 






524 


Medicine "Kieh-kens"* Användes vid 
frossbrytningar för att bli varm* Kok-^ 
as i vatten och driokes* , 

Kina 




'. 


525 


Medicin. "!Ea-ts'ing-p* i"é Användes vid 
svullnad i testiklarne och pungen* 
Kokas i vatten och drickes* 

Kina 






526 


Medicin. "U*3in-ts'ao". Användes som 
motgift. Kokas i vatten och drickes* ' 

Kina 





CARL SVANBERG A8. VAXJÖ 4407 8 68 



- 190 - 







' 


iq07-?l 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




19Q7..21 








527 


Medicin. "U-kia-p' i ".Användes för att 
bota ryggvärk.. Kokas i vatten 'som sedan 
drickés. 

Kina 






528 


Medicin, "TÖ- fuh-lins". Användes som mot- 
gift då gift kommit i: kroppen. Kokas i 
vatten och drickes. 








Kina 






52 9 


Medicin. "Lao-kuan-tsaoJB, Användes vid vär 
i kroppens benbyggnader. Kokas i vatten 
och dr ickes. 

Kina 


k 




530 


Medicin. "Hsing-puh-f eng". Användes vid 
värk i kroppens ben. Kokas i vatten och 
drickes. 

Kina 






551 


Medicin. "Kin-ts'ah-si". Användes vid 








blodupphostningar. Kokas i vatten som se 


- 






dan drickes. 








Kina 


- 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 191 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907. 2 ii 
532 


Medicin. "Ma-pien-tsao" . Användes mot 
klåda. {([okas i vatten, som sedan dric- 
kes. 

Kina 




■ ■ 


533 


Medicin. "Pi-ii-ken" . Användes för att 
bota "fylla" med. Kokas i vatten, som 
sedan drickea, 

Kina 






534 


Medicin, "Shuii-tene-sin", Användes att 
fördriva feber med. Kokas i vatten och 
drickes, 

Kina 






535 


Medicin,. "Hai-kin-sha", Användes för 
urinförstoppning. Kokas i vatten och 
drickes. 

Kina 






536 


Medicin* "Ho-ksiieh-lien" . Användes mot 
blodbrist. Kokas i vatten och drickes» 

Kina 


■ ■ 



I CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



-192 r 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907v21i 
557 


Mediciiii "Pai-kin-tsao" , Användes för 
lungsjukdomar. Kokas i vatten och dric- 
kes* 

Kina 


• 




538 


Medicin, "Ku-chii-tsan", Användes mot 
tandvärk. Smörj es på tanden, 

Kina 






539 


Medicin, "Hsia-ku-téao", Användes vid 
febersjukdomar. Kokas i vatten och 
drickes, 

Kina 






540 


Medicin, "Tso-ho-nau", Kinesiska laxer- 
piller. Stark person tar 12 st, i en 
dos och klen person 10 st, 

^ina 






541 


Medicin, "Kna-mi-tsao" , Användes för 
lungsjukdomar. Kokas i vatten och dric- 
kes, 

pina 


» 



CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 195 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
542 


Medicin. "Kd-shen". Användes för att ge 
aptit. Kokas i vatten och drickes.' 

Kina 






543 


Bäedicin. "Chen-pi". Användes för att 
losBa och skingra hosta. Kokas i vat- 
ten, som sedan drickes. 




- 




Kina 






544 


Medicin. "Chi-t'on^-nau". Användes för 
värk i magen och mot kräkningar* 

Kina 






545 


Medicin. "Feh-tan>seng** . Användes för 
hosta och lungkatarr. Kokas i vatten 
och drickes. 

Kina 




■' 


546 


Medicin. " Sanfi-shu-kiiin" , Användes vid 
blodupphostningar. Skares i skivor och 
ätes. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, V*XJO 4407 8 



- 194 - 



1907^21, 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907.21 
547 



548 



549 



550 



551 



Medicin . "löh-hu-leo"* Skares i skivor, 
kokas t i vatten oeh driekes. 



Kina 



gigerbenm.181 . "Hu--kuh-f en'» , Användes 
mot frossa och förkylning, Driekes i 
kokt vatten. 



Kina 



Mediql,n « "Hong-tan-seng" . Användes som 
blodstärkamde medel. Kokas i vatten 
och driokes. 



Kina 



Medicin . "Kuawleo", Användes för att 
släcka sjuklig eller onaturlig törst. 
Kokas i vatten och driokes. 



Kina 



Pulver . "Shen-ki-shan". Användes mot 
bölder. Strös på plåster och anbringas 
på stället. 

Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 195 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. "»^ 




1907.21. 








552 


Medicin. "3?i-t)uli»i>'i"b Användes vid 
feber sjulsdomar. Kokas i vatten och 
drickes, 

Kina 






555 


Medicin. "Fan-fien-^^in". Användes som 
kräkmedel. 

Kina 






554 


Medicin, "Ki-mao-k^eo". Användes som 
motgift* Kokas och driokes* 

Kina 






555 


Måtte '^Ho-kuan-t<5ns'' . Kinesiska läkare 
använda denna för att draga ut var ur 
hölder. Först stickes hål på bölden, 
så föser man in papper i måttet och 
tänder på varefter man kväver den över 
såret en stund. Då tager man bort måt- 
tet och lägger plåster på såret. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJD 4407 8 68 



- 196 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 



ilnv. nr 



Anm. 



1907*21^ 

556 



557 



558 



559 



ieåiotn * «*liuh«ii©h«»hsileh" « Anväadea dä 
man blivit klämd på något ställe eller 
då tmn har värk i benbyggnaden. Kokae 
i vatten, som sedan driokee. 



Kina 



lejäiginB "f^i-eu". Användes vid evår 
hoeta. Kokas i vatten ooh driokee. 



Kina 



Medicin a "Kai<^ien-ts'ao"o Användes för 
att avvänja opiumräkare. Kokas i vatte^ 
ooh driokee. 



Kina 



Medioin , "Su-shan-ken" . Användes vid var- 
bildning i penis. Kokas i vatten ooh 
driokee. 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 197 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907v21. 


Gudabilder 560 - 571. 






560 


Buddha. 

Kina 






561 


Buddha, 

Kina 






562 


Jordfiuden- "T'u-ti-konff-konff". Dvrkaa 
av jordbrukare. Varje by har sitt lil- 
la tempel. %rkas ej allenast för 
skördens skull, utan även då husdjuren 
är dåliga o.s.v, 

^ina 






563 


"Ku-ien-tsiana-chuin" . Var i livet en 




duktig krigare. Upphöjdes efter döden 








till gud. 








Kina 





CAffL SVANBERG Aa. VAXJO 4407 8 ■ 



- 198 - 





- 




1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21, 
564 


KöksÄUden. "Si-mins" eller "Ghao-shen" ^ 
1 2 mån. , 24 dagar for .han till , U-Huang 
och berättade vad som tilldragit sig 
under åre t , , vilken av . f amil j emedlemmar- 
na som varit god och vilken som varit 
dålig. Kommer tillbaka från sin färd 
efter en vecka. 

Kina 






565 


Jordgudens maka. "f 'u-ti-t)'o-T)'o". 

Kina 






566 


Barmhärtifihetens gudinna. "Kuan---Zu". 
Dyrkas av både män och kvinnor. 

Kina 






567 


Köksguden. "Si-mins". Ett annat ala^ av 
köksguden, till utseendet olika nr. 564 
men i övrigt lika den. 

Kina 






568 


Dödsrikets konunfj. "Tona-ioh". 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 199 - 









1907.21. , 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^21. 
569 


"Sons-tsi-lians-lians", förrkas av kyin^. 
norna,. Tros kimna välsigna familjen 
med söner, 

Kina 






570 


Himlens härskare. "U-HuanÄ", Anses vara 






alltings regent. 








Kina 






571 


Rikedomens mid. "Tsdi-Shen". Dyrkas av 
alla. 

Kina 
Musikinstrument 572 - 601. 






572 


"Pau-lo". Användes av spåmän för att 
annonsera sin ankomst. 

|Cina 




. 


575 


"Kih-tsi". Användes av buddistiska och 
taoistiska präster vid själamässor och 
vid besök i hemmen för att ge tillkän- 
na att de komma dit och vilja ha pengai 

Kina 


1 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 200 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21:. 

574 


"Hsienloh", BegaÄnas av dem. som så om- 
kring, för att sälja tråd, nålar o.s.v, 

Kina 


/ 




575 


Gon/»p;on^. "Pans-lo". Liten. Användes 
tillsammans med andra musikinstrument 
vid högtidliga tillfällen. 

Kina 






576 


Gonggpng;. "Ma-lo". Slindre. Användes 
tillsammans med andra musikinstrument 
vid högtidliga tillf ällen. Den slås an 
med en kort träklubba, 

Kina 






577 


Cymbaler. "Siao-Da". Mindre kinesisk. 
Användes tillsammans med andra instru- 
ment, 

Kina 






578 


Gonssong. "Peh-lo". Mindre. Användes 
tillsammans med andra musikinstrument. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 4407 8 68 



- 201 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 










579 


GouRRona, "Lo". Användes vid alla till- 
fällen då man vill sammankalla folk, - 
samt i musiklag. Den slås an med en 
rund trä- eller tygklubba, 

Kina 








580 


Cymbaler, "Pa-Do", Användes tillsammans 
med andra musikinstrument. 

Kina 








581 


Trumma, "Pan-ku", Användes vid teater- 
föreställningar. Den slås ån med två 
fina bambupinnar, 

Kina 




•-- ■ 




582 


Trumma, "Sao-ku", Användes av s.vbehörs- 
handlare för att annonsera sin ankomst 

Kina 


t 






583 


Musikinstrument, SDelninaen verkställes 
genom sugning och genom att med fingret 
tillsluta det hål, vars tpn man önskar 
Endast ett fåtal kunna spela på detsam- 
ma, 

Kina 


t 





CAHL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



202 - 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




• Anm. 


- 


1907,21. 
584 a 


Trumma. "Ku". Användes av nattvakten 
samt vid många tillfällen då prästerna 
läsa böner i templet. 

Kina 






584 b 


Trumpinne, 

Kina 






585: 


Trätrumma. "Men^-ii". Kinesisk, Använ- 
des av buddapräster vid böneläsning. 

Kina 


. 




586 


Klarinett. "La-Pah". Användes vid bröl- 
lop och begravningar. Den är till ton- 
en feminin. 

' Kina 




. 


587 


Klarinett. Till tonen maskulin. 








Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 4407 8 68 



- 205 - 



Gen. kat, nr 



Inv. nr 



1907*21 



, Anm. 



1907i21i 
588 



589 



590 



591 



592 



593 



Hör till nr. 586 - 587. 



Kina 



flöit. 



Kina 



Flöjt. 



Flö.1t . 



Kina 



Hör till föregående? 



Kina 



Trumpet . Lång, 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



204 « 









1907,21 . 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21.^ 
594 


Musikinstrument. 

Kim 






595 


Guitarr.. " San-hsien" . De små vidhänsan- 
de benflisorna användes för att slå an 
strängarna med. 

Kina 






596 


Manins trument.* "Ueh-k'inK". Användes 
när som helst och av vem som helst» 
som vill ha roligt en liten stundi 

Kina 






597 


Guitarr. ••P'i-D'a". De små benf lisorna 
användes att slå an strängarna med. 

Kina 






598 


Harpa. "Ts'ih-hBien-k'ing". Med sju 
strängar. Denna användes vid glädjehög- 
tider i rike mans hus. 

^ina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 205 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,. 21. 








599 


"Pan" . BeRa«naB under teaterföreställ- 
ningar att slå med medan musiken spel- 
ar, 

Kina 






600 


Klocka. "Kine-ho-King-shui". Användes i 
templen för att påkalla gudames upp- 
märksamhet. 

Kina 






601 


Klocka. "King". Användes i templen för 
att kalla gudarne till uppmärksamhet 
vid rökelsebränning. 

Kina 






602 


Rökelse. 

Kina 






605 


Biirk. Begagnas att sätta rökelse i. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 206 









1907.21, 


Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.21, 

604 


Amulett, "Hu-hsionfi-king" . Bäres av de 
nygifta för att hålla de onda andarna 
på avstånd, som tros plåga dem med 
blodflöde. 

Kina 






605 


Amulett. "Hea-tsi". Bäres av små barn 
för att skydda dem mot onda andar.' 

iCina 






606 


Amiilett. .imf. 07.21.605. 






607 


Amulett. .Imf. 07.21.605. 

Kina 






608 


/^mulett. .imf. 07.21.605. 

Kina 

■ 





CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 4407 8 68 



- 207 - 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm.'' 




1907,21. 
609 


Lås, "Chang^ming-fu-kuei-BO". Bäres om- 
kring halsen av små barn för att d© 
skola få lycka och långt liv. 

Kina 






610 


"Tsien-tsi".. Att skrämma bort andar med, 
Uppställes över hemmets ytterdörr. 

^ina 


» 




611 


SDeeel, "JCin-tsi". Användes över ytter- 
dörren för att driva bort andame. 

Kina 




> 


612 


Bräde. "Hu-ten-p 'ai" . Med ti^erhuvud. 
"Pah^kna". Att fördriva de onda andar- 
nes inflytande. 

Kina 






613 


L.ius. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



i- 208 - 



1907^21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
614 


L.1us. 

Kina 






615 


Kina 






616 


Papperspengar . 

I^ina 






617 


"Lien-hua-lao". BeÄaÄnas av tifi«are och 
historieberättare, samt att skramla 
med vid teaterföreställningar. 

Kina 






618 


Ande tavla. 

Kina 






619 


Ande tavla. 

Kina 





CARL SVAfjaERG AB. VAxJÖ 4407 8 68 



- 209 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 
620 


Gubbe. "Pon«-ren", Användes som skylt av 
kinesiska läkare. Målarna sitta på de 
platser, som det går att sticka hål på 
Sticker "doktorn" på annat ställe är 
det fara för livet. (Vad är meningen?) 

Kina 


) 




621 


Mössa, "Ho-sanfi-mao-tsi". Bäres av en 
del pojkar mellan 1-10 år. Det anses 
medföra lycka och långt liv att bära 
denna mössa. 

Kina 






622 

■ 


ÖronlaDcar. "Ri-lonÄ". Till föresående? 

Kina 






623 


Rullar av sötsaker, "Shuans-ma-DinÄ". 
Brännes vid de dödas begravning liksom 
övriga pappers saker för den dödes bruk, 

|Cina 






624 


Ett träd. "Iao-ts'ien-shu". Härifrån 
kunna de döda skaka ned pengar efter 
behov. 

Kina 





CARL SVANBERG AO, VAXJO 4407 8 68 



- 210 - 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
625 


Ett hus. "Ling-uh". Pör s.iälen att bo i 
efter dödené Bräimee vid den dödes be- 
gravning , och antages bli ett riktigt 
hus i den andra världen, 

Kina 




' 


626 


Berg av ffuldé "Kin-shan", Föreställer 
ett berg av guld^ där de döda få gå 
och ta efter behov, 

Kina 






627 


Bärstol, 

Kina 






62a 


Hör ihop med nr, 623. 
Kina 






629 


Hör ihop med nr, 623, 
Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



Gen. kat. nr 



-211 - 



Inv. nr 



1907.21. 



Anm. 



190X.2r, 
630 



631 



632 



633 



634 



635 



Hör ihop med nr, 623. 



Hör ihop med nr. 623. 



Kina 



Lykta . "Teng-long". Begagnas på resor 
av mandariner. £n soldat går framför 
mandarinens bärstol och här en lykta. 



Kina 



Lykta . jmf. 07.21.632. 



Kina 



Papperslykta . 



Kina 



Papperslykta . 



MSä 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 ( 



-212- 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1 907.21 > 








636 


Papperslykta, 

Kiiia 






637 


Bärstol för brud. Ständerna uttåypcas och 






^' 


dörren upplyftes när bruden skall sti- 
ga in. 

Kina 






638 


"Hsi-p 'an" . Bäres framför brudstolen, 

^ina 






639 


Lykta* Bäres framför brudstolen. 






' 


^ina 






640 


Lykta, .1mf. 07.21. 639. 

Kina 






641 


Lykta. .1mf. 07*21.639, 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 213 - 



1907 o 21* 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907é21. 
642 



643 



644 

A- 



645 

A- 



646 



jmf* 07»21é639* 



Kina 



Glrlanger . 



Kina 



Brudens huvud» armaz» och ben^ 



Kina 



lens huvud» 



Kina 



Presentask - "Ka^i->ho-siao" . Vid förlov- 
ning är det brukligt att giva presen- 
ter ^ Dessa nedläggas i en ask, som 
även lämnas till den blivande bruden 
av "mei-ren" medelmän, M denna ask 
öppnas finns även dessa "flickor" där. 
De ställs sedan ovanpå asken. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJD 4407 8 68 



- 214 



1907 »21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907c-21, 
647 


Presentask. .iiaf, 07.21.646, 

Kina 






648 


PaTJT>ersT>enÄar. 

Mas 






649 


Papper. 

Kina 






650 


Huvudkudde. "Ghen-te'o"; Av bambu. Aii- 
vändes endast under den heta tiden; 

Kina 






651 


Huvudkudde; 

Kina 






652 


Docka; 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 215 - 









1907.2T. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








653 


Docka. - 






654 


• Docka, 

Kina 






655 


Docka. 

Kina 






656 


Papper» 

Kina 






657 


Små pappersrullar. 

Kina 






658 


Fot av kvinna. Låg tillsammans med 
brudens nr. 644. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



- 216 - 



t9Ö7.21, 



Gen. kat. nr " 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21i 
659 


MöBsai 

Kina 


. 




660 


Prov T)å bomull. 

Kina 






661 


Prov på bomull. 

Kina 






662 


Kokonger av silke slarven. 

Kina 






663 


Målad trätavla. 

Kina 






664 


"Tslen-tsi-tsch-tsi". Befiagnas till att 
stansa hål i pappen, som brännes för 
förfäderna, gudarna och andarna, 

i^ina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 2 17 - 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907,21 



Anm. 



1907, 21« 
665 



666 



667 



668 



669 



670 



3raf. 07.21,664. 



Treudd. 



mn ? 



SUvlt ? 



SKvlt ? 



MKlt? 



Kim. 



Kina 



Kin< 



Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 218 



1907,21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907é2n 
671 


Slcylt. 


Kina 






672 


Skylt. 


Kina 


■ 




675 


Skylt. 


Kina 






674 


Skylt. 


Kina 






675 


Skylt. 


Kina 






676 


Skylt. 


Kina 





CARU SVANBERG AB, ViXJO 4407 8 68 



- 219 - 









1907,21 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




■ Anm. 




1907,21 . 
677 


Skylt, 

Kina 






678 


Parliet siftämne. "Hons-fan". 

Kina 

Kinesiska läkare instrument. 
. 679 - 694. 






679 


Instrument. "Nien-tsi". Användes till 
att draga ut var ur större toölder, 

Kina 






680 


Lansett. "Siao-kien-tao". Liten, att 
öppna små bölder med. 

Kina 






681 


Instrument. "Kes-tao". "Nioh-tao-kin" . 
Användes till att ta fram förstörda 
s^nor med och skära av dem. 

Kina 





CAHL SVANBERG AB. VAXJÖ 4407 8 68 



220 ^ 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907«21 



Anm. 



1907.21,. 
682 



683 



684 



685 



686 



687 



Instrument é jmf , 07 ,21 > 68 1 , 



Kina 



Kniv . "Slao^fcoh^tao" , Användes att öpp- 
na bölder me di, 



glna 



Kniv . jmf. 07.21.683o 



Kina 



Kniv . "Sin-kioh-tao", Användes att skä- 
ra bort tjock hud på fötterna med. 



Kina 



Kniv . "Siao-koh-tao". Användes att öpp- 
na bölder med. 



Kina 



Kniv . jmf. 07.21.686. 



Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 221 









1907,21, 


Gen. kat. nr 


Inv.nr 




Anm, 




1907,21. 

688 


Instrument. "Kna-kuh-tao'?. Användes att 
skrapa ben rena med* 

Kina 






689 


Nål. "Chui-chen", "Piao-cheu", Användes 
att öppna hårda bölder med, 

Kina 




' 


690 


Wål. jmf. 07.21.689.. 

Kina 


. 




691 


Lanaett. "Ua-tao". Användes till att 
föra in, i bölder och skära loss ont 
kött med. 

Kina 






692 


Tandtång. "Hien-tsi" . Användes att dra- 
ga ut lossnade tänder med. 

Kina 





CARL SVAN8ERG AB, VAXJO 4407 8 68 



- 222 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21, 








693 


Tång. "Siao-nlen-^tsi". användes till 






i 


att draga ut slamsor ur sår ooh bölder 


». 






Kina 






694 


Fodral till bestick. 

Kina 






695 


Skarnrättarkniv. "Tao-tsi". Användes 




också att slakta djur med. 








Kina 






696 


Skarp rät tarkniv. Av annan form. 








^ina 






697 


Pil. "Tsien". 

Kina 






698 


Pil. "Tsien". 

Sim 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



-223 - 



19.07.21 



Gen. kat. nr 


Ihv. nr 




Anm. 




1907.. 21. 










. 699 


Pil. "T si en". ■ 


Kina 






700 


Pil. "T si en". 


Kina 






701 


Pil. "Tsien". 


Kina 






702 


Pil. "Tsien"» 


. Kina 

■ 






705. 


Tuniskyddare, 












Kina 






704 


Tumskyddare. ' 












Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



224 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








■ 


705 


Bå^e. 


Kina 






706 


Hillebardsoets. 


Kina 


• 




707 


HillebardsDets. 


Kina 






708 


Båtmodell. 


Kina 


* 


■ 


709 


Båtmodeli. 


Kina 






710 


Båtraodell. 


Kina 















CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



- 225 



1907.21, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21 o 
711 


Nät. 

Kina 






712 


Fiskm.1ärde. "U-lu". Modell. Originalet 
är 2 1/3 fot långt och omkring 2 fot i 
genomskärning. 

Kina 






713 


Redskap. "Chao". Användes att fånga fis] 
med på grunt vatten. Det kastas över 
fisken, som sedan fångas med händerna. 
Modell. 

Kina 


C 




7U 


Redskap. Äv något olika typ. 

Kina 






715 


Fiskm.1ärde. "Kd-tan«-tu-tsi". Modell. 
Originalstorlek ungefär 1 m. i längd. 

Kina 





CARL SVANBERG AS. VAXJÖ 4407 8 68 



- 226 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 


' 1 ' 


1907.21. 
716 


KorÄ. "ChuahÄ-ii-lu". Användes till att 
lägga fångad fisk i. Original storlek 
c sa 3 fot hög. Modell. 

Kina 


! ■ 




717 


Håv. Modell. 

Kina 






718 


M.iärde. Modell. 

Kina 






719 


M,^ärde. Modell. 

Kina 




, 


720 


Ifl^ärde. Modell. 








Kina 






721 


Lånare v. 

Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 68 



227 









1907.21, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21, 
722 


Långrev. »»Kfah-tsi". Den lilla eräshyl- 
ean, som sitter på den lilla klykan, 
ätes sönder av fisken, och i detsamma 
spännes den ut och fisken fastnar. 

Kina 






723 


Bett till föregående. 

Kina 






724 


Häv ? 

Kina 






725 


L.luster. 

Kina 






726 


Korg. "Lo-kian^". Av bambu- Användes 
att bära säd, mjöl, ris o.s.v. i, 

Kina 


t 




727 


kor^. jmf. 07.21.726. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 4407 8 68 



228- 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 
728 


Kors« »JLu-Ts 'al-hor-tsi" . Användes att 
ha saltade grönsaker 1, då man är på 
resa. 

Kina 






729 


KOT^, 3mf. 07.21.728 

Kina 






730 


Korg. "Po-tsi". Av bambu. Användes att 
ha äpplen, jordnötter o;s*v. i. 

Kina 




• 


731 


"Sao-tsi". Begagnas att hälla upp ris 
i. Finnes av olika storlekar. 

Kina 




i"' 


732 


Korg. 

Kina 






733 


Korg. 

Kina ' 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 4407 8 ■ 



- 229 - 



Gen. kat. nr 



1907.21 



Inv. nr 



Anm. 



1907*21. 
734 



735 



736 



737 



738 



739 



KoTi 



Kina 



Korg. 



Kina 



Korgfat . "Po-tsi". Att ha mjöl och div- 
erse matvaror i. Gjord av pilträds- 
kvistar. 



Kina 



Korgfat . jmf. 07.21.736. 



Kina 



Korgfat . jmf. 07.21.736. 



Kina 



Såll. "Sai-tsi". Finare. 



Kina 



CARC SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



230 









1907é2li 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




■ 

Anm. 




1907.21, 








740 


Såll. Grövre. 

Kina 






741 


''P'u-ii0n". Användes att medelst ett 








ok bära jord i , 


■ 






Kina 






742 


"P'u-iien". Mf. 07.21.741.- 

Kina 






743 


Kors. "K'uai-tsi-lu". Att ha matninnar : 

Kina 


■ a 




744 


Kors. "Pa-lu"o Av säleerenar. f modell). 

Kina 






745 


SoDskyffel. »Ps'o-ki". 

• 

Kina 





CARi. SVANBEWG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 231 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21.. 








746 


Durkslae. "Sao-ki". Av bambu. Användes 
att taga upp kokt ris med ur grytan. 

Kina 






747 


Mtkors. "Uana-ian-tsi" . Av bambu. An- 








vändes på resor att ha kärl och mat i. 


1 






Kina 






748 


Skrin. "Mieh-rians-tsi". Av bambu. An- 
vändes att ha mat i på resor. 
Vanlig storlek. 
Höjd 2 fot. 








Bredd 1 fot 7 tum. 








Kina 






749 


Skinnskrin. "P'i-sianä:-tsi". Användes 




på, resor, . , 








Kina 






750 


Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



232 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 






■ 


751 


Piskkvast. "Shuah-ehii" . Av bambu. 

Kina 






752 


Diskkvast. 

Kina 






753 


Kvast, "fiao-chii". Av ett sades sias. 

Kina 


■ ■" ' 




754 


Kvast. "T'iao-chii». Av vass. 

Kina 






755 


Kvast. jmf. 07.21,754. 

p:ina 






756 


Klisterpensel. "tsona-shna". Av Balm- 
bast. 

Kina 













CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 233 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907t21 , 




' 




757 


Pensel» 

Kina 






758 


Knäfallsmatta. "Pai-tien". G.iord av 
rishalm. 

Kina 






759 


Bilatta. 








Kina 






760 


Sovmatta. "Ta~mieh-sih-tsi". G.iord av 
fint bambu. 

Kina 






761 


Sovmatta. "Pa-mieh-sih-tsi". Pör full- 
vuxna personer. Denna är gjord av fint 
bambu. Användes till sovmatta den heta 
tidehp lägges även på huvudkudden, 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 234 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


• 


Anm. 




1907.21. 
762 


Sovmatta. "Siao-mieh-Bih-tsi". För 
barn. Användes den heta tiden. 

Kina 






763 


Sovmatta. "Su-sih-tsi". Modell. Av vass 
Användes den heta tiden. Originalet: 
Längd 6 fot. 
Bredd 4 fot. 

Kina 


> 




764 


Lina av bambu. Användes som draelina 
för båtar, 

Schasi 
K1na 






765 


Hamptåfi, "Ma-shens". Användes att hissa 
seglet med på större båtar. 

Kina 






766 


Bambulina. Användes som draalina för 
större båtar, då strömmen i floderna 
ej är alltför stor. 

Schasi 
Kina 





CARL SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



- 235 



1907.21 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907,21, 
767 



768 



769 



770 



771 



Bambullna » Använde s del s vid förtöjning 
dels som draglina för större båtar, 
då de dragas uppför de starka strömmar- 
na i Yangtsikianf loden. 



Kina 



Skepp 8 tåg. "Mieh-k'ien". Åv bambu,' 



Kina 



Rep. "Ma-sheng-tsi". Gjort av finare 
hampa. 



Kina 



Rep . '•T8'ao-sheng-tsi". Förfärdigat av 
gräs, som växer på bergen i provinsen 
Schensi. 



Schensi 
Kina 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 236 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907*21 



Anm. 



1907;r2ii 
772 



773 



774 



775 



776 



Rep .^ "Tsohg-sheng-tsi"é Gjord av sol- 
fjäderpalméns fibreri 



Kina 



Hampa; Av fin sort; (Ma) é 



Kina 



Band; Av bambu; 



Kina 



Band; 



i'ört8.ining8- och ankarlina- é Användes 
huvudsakligen av båtar från provinsen 
Sichnam Gjord i Schasi. 



Schasi 

Hupeh 

Kina 



CAffl. SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 237 - 



,. 






1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 

777 








778 


: 






779 


SkeDDstal.ia. "Li-oins". 

Kina 






780 


SkepDstal.1a. Mindre. 

Kina 






781 


"Kia-pan", Beeafinas att bära med. Det 
som skall bäras lägges inuti. 

Kina 






782 


"Kia-Dan". .imf. 07.21.781* 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 258 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907,21, 






( 


783 


Modell. Av nr. 781-782. 

Kina 






784 


Modell. .imfé 07.21.783. 

Kina 






785 


■ 






786 


Bomullsbuske. 

Kina 




' 


787 


Bomull • 

Kina 

■ 






788 


Bomull . 

Kina 






"_- 







CARL SVANBERG AB, VAXJS 7451 4 69 



- 239 - 











1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 
789 


His. 


KJna 






790 


' •. i , . ' 


■<■ i\ 




' 


791 






■ 




792 










793 


Sockerrör. 


Kina 






794 


Sockerrör. G.iort av 
Siang Yong. 


vetemjöl från 

Siane: Yong 
Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJD 7451 4 69 



- 240 - 



1907;21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.,2n 
795 


Sockerrör. .imf. 07.21.794. 

SianÄ Yonfi 
Kina 






796 


Sockerrör, ö.iort av vetem,iöl från 
Huangchow. 

Huangchow 
Kina 






797 


Sockerrör. .1mf. 07.21.796. 








■ 

HuanKchow 
Kina 






798 


Bambuskott. "TonK-senfi". Grävs upp på 
hösten. 

Kina 




- 


799 


Bambuskott. "Sene-tsi". Att äta. Om 
våren hämtas dessa och torkas. 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJfl 7451 4 69 



- 241 - 



1907 ,.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 








800 


Fär^, Att färga blått med, 

Hupeh 
Kina 






801 


Porslinsask. Innehåller röd färe. 

Kina 






802 


■ 

Fär«. Att färaa rött med. 

Huan^ 
ffina 






803 


Fär^. Att farsa srönt med. 

Sichuan 
Kina 






804 


Brännvin. 

Kina , 






805 


Brännvin. 

Kina 





CARL SVAMBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 242 - 











1907.21. 


Gen. kat. nr. 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21. 










806 


Brännvin é 


Kina 






807 


Brännvin. 


Kina 






808 


Brännvin. 


Kina 






809 


Brännvin. 


Kina 




-.' 


810 


Brännvin. 

• • 


Kina 






811 


kPR inlagda i kalk. 
gömmas i åratal. 


"P'ih-tan". Kunna 
Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 7451 4 69 



- 245 



1907.21 



Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.21.. 








812 ' 


' ■ ' 






813 








814 


Kavle, "Mien-kuen" , Begagnas vid bak- 
ning av Bötsaker* 

Kina 






815 


Kavle. "Mien-kuen". Att göra tunna 








degBkivor med. 








Kina 






816 


Stryk.1ärnc "Lo-tieh". 

Kina 






817 







CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 244 - 









t907^21é 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




19074.21 é 








ais 


)^kaka^v,^ Anvind©® endast, till att 
skära kött och mjuka födoäianea. Smidd 
och köpt i Kineohow ©tad, Kineohovj- 
kaivar ha naian om sig och ©xporteras 
Vida omkring, 

Kin©ohow - 






819 


Rökskniv. Användes som fHr&såenå& och 
till att hugga sönder b©aj vartill 
den tjookar® delea viå skaftet är av~ 
©edå, ©®nna kniv aavändee mest därför 
att 4en tjänar två ändamål. 

Kineohow 

Hupeh 

Kina 






820 


"Shui-tsi". Besaenas att söm alla ala^^ 
flätverk m©d såsom korgar, såil etc. 

Kina 


3 




821 


Hamnare. "Kiomi-ch^uin. Ett alaffa ham- 
mar© att elå boöiull sed. 

Kina 








■ cafh. svanbe 


BGAB,V»XJO 7451 4 69 



- 245 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^21. 
822 


Brodersax. "Siao-tsien-tsi". Kvinnorna 
använda den öekså att klippa naglarna 
på tårna med. ' 

^inå- 






823 


Brodersax. "Siao-tsien-tsi". 
jmf. 07.21.822. 

Kina 






824 


Sax. "Ta-tsien»tsi"« Vanlig, 

Kina 






825 


Beaeman. Stor. 








Kina 






826 


Bessman. fiHindre. 

Kina 






827 


Råttfälla. "Lao-shii-lons" . 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 246 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 


o 


Anm. 




1907.21. 
828 


öskar i "TB''o-piao'*. Användes, av båtmän. 

Kina 






829 


VattenskOBai "Shui-i>'iao". 

Kina 






830 


Verktyg. Att aöra smällare medi 

Kina 






831 


Verktyg. .1mf. 07.21.830. 

Kina 






832 


Verktyg. .imfi 07.21.830. 

Kina 






833 


Verktyg. jmf. 07. 21.830;; 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



-. 247 « 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907.21 



Anm. 



1907.21, 
834 



835 



836 



837 



838 



839 



Verktyg. Jmf. 07.21.830. 



Kina 



Verktyfi^ . jmf, 07.21.830. 



Kina 



Verktyg . jmf. 07.21.830. 



Kina 



Verktyg . ;jmf. 07,21.830. 



Kina 



Verktyg . jmf. 07.21.830. 



Kina 



"T^ung-pien" . Begagnas ibland vid slags- 
mål ibland vid gatteater. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VAXJÖ 7451 4 69 



- 248 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21, 
840 


Siict. "Sai-lo". 








Sfina 






841 


Piska* "Pien-tsi". Mandarinernas tjäna- 
re använda denna att driva undan fol- 
ket och hålla folket i styr vid stora 
folkskockningar, 

Kina 






842 


"Kao-tsi"é Begagnas att vrida hop 
gräshränsle med. 








Kina 






843 


Klosett, 

Kina 






844 








845 


• 





CARt. SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



-249 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








846 


Kniv, "Ki 'eh-Dien-tao" . Denna kniv be- 
gagnas att skära av tomma smällare på 
mitten samt att skära papper jämnt i 
kanterna. 

Kina 






847 


Kniv. "Ki^eh-tsi-tao". Användes att 

skära tjocka pappersbuntar jämna i kan- 
terna med. 

Kina 






848 


■ 






849 








850 


• 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



^ 25Ö - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
851 


BerKkristall. "Shui-kin-^shih", Användes 
till glasögon, koppar> flaskor etc, 

Kina 




. 


852 


"Tao-tsien-tone:". Befiafinas vid «atteatei 
samt av tiggare, som gå omkring och 
sjunga och av historieherättare, som 
gå omkring, mest sommartid och sjunga, 

Kina 


> ' ■ 




853 


Hör till "Ning pai", 

Kina 

■ 






854 


"Shanken". Att hän^a upp dörrförhänge 
med. 

•■■■■.■■"■- Kina 






855 

A- 


Metallarbetares verktyi^slåda. 














Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 7451 4 69 



- 251 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



1907 i 21^ 



Anm. 



1907.21^ 
856 

A- 



857 



858 



859 

A- 



860 

A- 



861 



Städ . 



Kina 



jfammare. 



Kina 



Skomakares verktygslåda . 



Kina 



Vävares verktygslåda . 



Kina 



Bandvävstol. 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJB 7451 4 69 



- 252 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


In v. nr 




Anm. 




1907.21, 








862 


Garnvinda. 

Kina 






863 


Garnyinda. 

Kina 






864 








865 


Bambusticka. "Ch'eo-tsi". Användes vid 
lossning av båtar eller bärning av 
saker som intyg på hur många bördor 


. 






som burits. Stickan avlämnas med bördan 


* 






Kina 






866 


Bambusticka. "Gh'eo-tsi". 
jmf. 07.21.865. 

Kina 




• 


867 


Bambustickai •^Ch'eo-tsi". 
jmf, 07.21.865. 





Kina 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



- 253 - 



1907o21, 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 

868 


Bambusticka. "Ch'eo-tsi". 
jmf. 07.21.865. 

Kina 






869 


Bambus ticka. '♦Ch'eo-tsi". 
jmf, 07.21.865. 

Kina 






870 


Kniv. "Chi-tai-tao". En kniv av trä att 
väva band på. 

Kina 






871 


Kniv. "Chi-tai^tsi-tao". Av järn att 
väva band på. 

Kina 






872 


"Meh-tuh" . Be^a^naa av snickare att slå 
ränder på bräder, som skola kantas. 

Kina 




- 









CARL SVANBERG AB, VAXJD 7451 4 69 



- 254 - 











1907,21,, 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




190t*2n 










873 


Pil,. .''- ■• ..*' 


Kina 






874 


Borr, 


Kina 




■ 


875 


Hyvel. "Pao-tsi". 


Användes av snickare. 
Kina 






876 


Borr. Stor. 


Kina 






877 


Så^. "Kii^tsi", 


Kina 

. ■ 






878 


Såg. Stor. 


Kina 





CARt SVANBERG AB. VAXJB 7451 4 69 



-255 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




< Anm. 




1 907,21 . 
879 


Yxa. 

Kina 


c 




880 


HuÄfi.1ärn. "Chatsi". (Snickare). 

K^na 






881 


Hammare, "Tinfi-tsiit". Begagnas både till 
att slå i och dra ut spiken, 

Kina 




. 


882 


»♦K'iah-ma". Begagnas då man hyvlar. 
Slås ned i ett bräde. Träbiten, som 
skall hyvlas sättes emellan, 

Kina 






883 


Borr. "Tsantsi". Begagnas av snickare. 

Kina 






884 


Vinkel. "Tsi" 








Kina 





CARL SVANBERG AB. VÄXJÖ 444 9 70' 



- 256 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 


S tenhuff^areverkty^ , 
885 - 889. 






885 


HuÄS.iärn. "Tsoh-tsi". 

Kina 






886 


HuKÄJärn» "Tsoh-tsi" . 

1 ■ ' ' ,-'■'' 

Kina 






887 


Hugg.iärn. "Tsan-tsi". 

^ Kina 




., 


888 


Hammare , 

Kina 






889 


Hammare. "Ts^ui-tsi". 

Kina 





CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 257 »r 



1907.21. 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Annn. 



1907.21 
890 



891 



892 



893 



894 



895 



Mått. "Ch'ih~t3'uen". Användes endast 
av skräddare. 



Kina 



Skräddare sax. "Tsien-tsi". 



Kina 



Eldtånp . 



Kina 



CARL SVANBERG AB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 258 - 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 
896 


^ 






897 


Murares verktyg. 

Kina 






898 


Harv, 

iClna 






899 


Vattenuppfordrin^sverk. "Shui-chae". 






Modell. Användes vid bevattning av 
risfälten. Originalet är 7 ä 8 fot 
långt och pumpbrickoma äro 5 tum i 
kvadrat. De båda dragés med händerna 
då vevstakarna användas och trampas 
med fötterna diå korsarmarna på driv- 
hJTilet använiäs. 








Kina 






900 


Kratta. 

Kina 





CAfH. SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69 



~ 259 - 



Gen. kat. nr 



1907.21. 



Anm. 



1907.21. 
901 



902 



903 



904 



905 



906 



Kratta» 



Spade . 



PlOSi 



Åkerbruksredskap . 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Kina 



Skära . " Lien- tao". Begagnas att slå gräs 
med och hugga ned buskar för bränsle. 



Kina 



CAF«. SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 260 i 









1907.21. 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




. Anm. 


i 


1907,21. 
907 


Skära. "Lien-tsi". Denna skära begaÄnas 
att avmeja vete, ris etc. 

Kina 






908 


funna, 

Kina 




■' 


909 


"Jang-ma", Befia^nas att sitta på då. man 
tager upp risplantor för att göra i 
ordning och sätta på risfälten. 

Kina 






910 


Ok. 

Kina 






911 


Piska. 

Kina 






912 


Räfsa. 

' Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



" 261, - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 










913 


Dra/iok. 


Kina 






914 


■• • ■> 


': 






915 
916 

917 
918 


Bomull srensare . 
Sla^a. 


Kina ' 
Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 262 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21;. 
919 


Stråke^ "Kiung". Användes att piska udd 
bomull med. Träklubban användes att 
slå an strängen med och bambustiokan 
bindes fast på ryggen, om snöret tages 
Över axeln samt hakas fast i stråkbågen 
då den användes. 

Kina 






920 


Bandstäil. "Pien lonfi". Användes då man 
skall fläta band. 








Kina 






921 


Lyktställ. 

Kina 






922 


Lyktställ. 

Kina 




- 


923 


Vävstol. 

Kina 





CABC SVANBERG AB, VAXJO 7451 ■ 4 69 



- 263 



1907. '21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907e21. 










924 


Altare, med tillbehör. 


■■ Kina 






925 


Leksak. 


Kina 


- 




926 


Leksak. 


Kina 






927 


Leksak. 


Eina 


. 




928 


Leksak. 


Kina 






929 


Mössa. . 


Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



264 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907*21, 
930 


BtendarinknaDC . 


(ofullständig) 






931 


fiSandarinknaisD . 


(ofulistäaöig) 

Kina 

1 ' ' ■ . 






932 


MandarinknaDD . 


(ofulletäadig) 

Kina 






933 










934 




• 




c 


935 


• 


1 • 





CARL SVANBERG AS. VÄXJÖ 7451 4 69 



- 265 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21;. 
936 










937 










938 










939 






- 




940 


Plotthus. "Pene-tsi". 
Originalet: 
Höjd omkring 5 fot. 
Längd 10 fot. 
Bredd 10 fot. 


Modell. 
Kina 






941 


Huamodell, 


Kina 





CARL SVANBERG AB, VAXJt» 7451 4 69 



o Ät: 









1907«21« 


Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907^2 1^ 








942 


Div, småsaker. 

Kina 






943 


Mössor. Div. 2 söndriga och ofullborda- 
de «- 

^ina 






944 


Ask. Rund, av papp. 

Kina 






945 


■ 
Mynt, Moderna kinesiska. Av koppar. 




■ 


a 

- 


Inskription på ena sidan "Ta Ch'ing 
T 'ung Pi" (med kinesisk karaktär) 
omkring instämplade tecknet 

samt datumbeteckningen 

Ping Wu = A.D. 1906 
och med mahchuskrift Pa-ta-rang-a 
Toro-i A-niai Wei-le-he, "tillverkad 
under Kuang Hsxi's regeringstid". På 
andra sidan i mitten en drake, upptill 
kin, inskr, Kuang HsU Nien Tsao, ned- 
till "Tai Ghing-Ti-Kuo Gopper Goin", 
Värde 20 cash. 
Diam, 3.3 cm. 

Kina 





CARL SVANBERG fcB, VÄXJÖ 7451 4 69 



- 267 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907,21,. 








945 


Mynt, Moderna, kinesiska. Av koDDar. 




' 


b 


25 st. Samma inskriptioner etc. som 
föreg, nr. Värde 10 cash. 
Diam, 2,7 cm», 

Kina 






945 


- 

Mynt, Moderna kinesiska. Av koppar. 






c 


35 Bt. Samma inskriptioner etc. som 
föreg. nr. Värde 5 cash, 
Piam, 2,3 cm, 

Kina 

■ / 






945 


MLvnt. Moderna kinesiska. Av koDuar. 




^ 


d 


c:a 300 st. Inskription på ena sidan 
Hu Pei Sheng Tsao - I Wen (Kin.kar.) 
i mitten Kuang Hsu YUan Pao (Kin.kor.) 
På den andra sidan: i mitten en drake 
samt inskriptionen Hu Peh Province - 
One cash. Värde 1 cash. 
Diam. 1*5 cm. 

Kina 






946 


Gudabild. Av trä. 

Kina ' 





CAFH. SVANBERG AB, VAXJO 7451 4 69 



- 268 - 



1907.21. 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 




Anm. 




1907.21. 








947 


GudaJaild. Åv trä. 

Kina 






948 


Hållare. Pör rökelse stickor. 

Kina 






949 


Hållare. Pör rökelsestickor. 

Kina 






950 


Hållare. (?) 

Kina 






951 


lykta. Sönderslagen. 

Kina 






952 


Cigarrfodral med cigarrer. 

Kina 





CARL SVANSERG AB. VAXJO 7451 4 69 



- 269 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 


Inv. nr 


<* 


Anm. 




1907.21,. 


. 






953 


Lnusé (2 st.) 

Kina 




■■ 


954 


Revolver europ. (?). Not. Knappast. 

Kina 

KemMKmitMtiama 






955 


K.iol. .Broderad, 

Kina 






956 


Pipor .(?) 3 föremål av rött sias. Hot, 
Avföres. Totalt krossade. 

Kina 






957 


C.vmbaler. 1 par. 








Kina 






958 


Mössa. Utgår, förstörd av mögel. 

Kina 


■> 



CAfM- SVANBEBC AB, VAXJO 7451 4 69 



- 270 - 



1907.21 



Gen. kat. nr 



Inv. nr 



Anm. 



1907,21,, 
959 



Fisk .- AV bränd lera (För rökelse stickord) 



Kina 



Dessutom finnes en korg med utgallrade 
föremål , 



CARL SVANBERG AB. VAXJO 7451 4 69